التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "هُناك أي" في الفرنسية

أيُها الكابتن، إذا سمِحت لهذا الفيروس بالخُروج، لن يبقَى هُناك أي مُواطِن.
Capitaine, si vous laissez sortir ce virus, il ne restera plus aucun américain.
فليس هناك أي تشريد قسري للأشخاص.
Il n'y a pas de déplacement forcé de population.
فليس هناك أي بديل لمم المتحــــدة لمعالجـــة التحديات العالمية.
Il n'y a pas d'alternative à l'ONU face aux défis mondiaux.
فليس هناك أي أشراف قضائي في مسرح العمليات
Il n'y a aucune surveillance juridique dans le cadre des opérations.
فليس هنــاك أي انحياز ضد الصــرب.
Il n'y a pas de parti pris contre les Serbes.
ليس هُناك أي لقاح
Il n'y a pas de remède.
إن كان هُناك أي شيء نستطيع فعله
S'il y a quelque chose que nous pouvons faire...
هل هُناك أي صحة في هذهِ الادعائات ؟
Y a-t-il une part de vérité dans cette allégation ?
القنّاصون إذا كان هُناك أي مخاطِر.
Les snipers s'il y a un risque de brèche.
وأنظري إن كانت هُناك أي صورة له يقف بجانب سيارة
Sur le bureau, il y a une photo de lui posant à côté d'une voiture.
هل هُناك أي شخص آخر يشعر أنه مسئول؟
Quelqu'un d'autre le pensait responsable?
هل كان هُناك أي أحد معه؟
Est-ce qu'il y avait quelqu'un avec lui ?
إذا كان هُناك أي خيَار آخَر.
S'il y avait une autre option...
إن أعطيتك ما تُريد لن يكون هُناك أي رغَد رغِيد
Si je te donne ce que tu veux, il n'y aura plus de paix.
فليس هُناك أي سبب يحملُني على فعل هذا
Il n'y a jamais de bonnes raisons pour ça.
هل كان هُناك أي زبائن آخرين؟
Il y avait d'autres clients ?
هل هُناك أي أمسيةِ عشاءٍ في الحي ؟
Un événement traiteur dans le voisinage?
بصدق، هل هُناك أي شيء يُمكنني فعله لأساعدكِ؟
Sérieusement, je peux faire quelque chose ?
هل هُناك أي طرق معينة وجدتي أنّها مفيدة؟
Y avait-il des méthodes en particulier que tu as trouvé utiles?
هل هُناك أي شيء تقولينه ليّ؟
Quelque chose que tu veux me dire?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 13546. المطابقة: 13546. الزمن المنقضي: 246 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo