التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: وأعرب عن
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وأعرب" في الفرنسية

اقتراحات

وأعرب الوفد عن رغبته في التعليق عليها بعد نشرها.
La délégation souhaiterait faire des observations sur ce document une fois qu'il serait publié.
113- وأعرب الوفد عن شكره على الحوار البناء جداً.
La délégation a témoigné sa gratitude pour un dialogue très constructif.
وأعرب ممثل نيجيريا عن تأييده لبيان ممثلة كوبا.
Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.
وأعرب الوفد عن تقديره للمقترحات المتعلقة بإنشاء وضع قاعدة بيانات تتضمن تصنيفاً للسكان.
La délégation a pris note avec satisfaction des propositions concernant la création d'une base de données prévoyant une ventilation de la population.
وأعرب أحد الوفود عن القلق إزاء تسييس مناقشات اللجنة.
Une délégation s'est dite inquiète de la politisation des travaux de la Commission.
وأعرب وفد آخر عن معارضته لأي تعريف محدد للممثلين القانونيين.
Une autre délégation s'est opposée à toute définition fermée des représentants légaux.
وأعرب المشاركون أيضاً عن استعدادهم للتعاون مع اللجنة.
Les participants ont également fait part de leur volonté de coopérer avec le Comité.
وأعرب أخيراً عن تأييده لاقتراحات الرئيس.
Enfin, il souscrit aux propositions faites par le Président.
وأعرب المشاركون عن قلقهم إزاء الطابع الطوعي للمبادئ التوجيهية.
Des participants ont exprimé des préoccupations au sujet du caractère volontaire des principes directeurs.
وأعرب المراجعون عن رضاهم عن تنظيم إجراءات التسليم المبسطة.
Les examinateurs ont noté avec satisfaction l'existence d'une procédure d'extradition simplifiée.
وأعرب كثير من الممثلين عن تأييدهم لاعتماد مشروع القرار.
De nombreux représentants ont été favorables à l'adoption d'un projet de résolution.
وأعرب رؤساء البعثات عن شواغلهم بشأن تقييدات التعاون عبر الحدود.
Les chefs des missions se sont déclarés préoccupés par les restrictions qui entravent la collaboration transfrontière.
وأعرب وفد كولومبيا عن تفضيله لصيغة مبسطة للنص.
La délégation colombienne a exprimé sa préférence pour une version simplifiée du texte.
وأعرب ممثل الصين عن تأييده لذلك المقترح.
Le représentant de la Chine a exprimé son soutien à cette proposition.
وأعرب الوفد عن ارتياحه لعملية اليونيسيف.
Elle a exprimé sa satisfaction pour le processus de l'UNICEF.
وأعرب قادة جميع الأحزاب السياسية عن مشاعر مماثلة.
Des sentiments semblables ont été exprimés par les dirigeants de tous les partis politiques.
وأعرب أيضا عن التأييد للتغييرات في بنية إدارة اللجنة.
Il a aussi approuvé les changements apportés à la structure décisionnelle de la CEE.
وأعرب المشاركون عن تضامنهم مع رئيس بيرو وشعبها.
Les participants ont exprimé leur solidarité avec le Président et le peuple péruviens.
وأعرب لها عن تأكيد وفدي للتعاون الكامل.
Je peux les assurer de l'entière coopération de ma délégation.
وأعرب الوفد عن دعمه التام لموقف المديرة التنفيذية.
Cette délégation a exprimé son plein appui à la position adoptée par la Directrice exécutive.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15133. المطابقة: 15133. الزمن المنقضي: 187 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo