التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وأيد" في الفرنسية

اقتراحات

وأيد هذا الموقف ممثل اليابان والمراقب عن نيوزيلندا.
Le représentant du Japon et l'observatrice de la Nouvelle-Zélande ont appuyé cette position.
وأيد ممثلا البرازيل والمكسيك هذا الاقتراح.
Les représentants du Brésil et du Mexique ont appuyé la proposition.
وأيد الاجتماع بوجه عام موجز المناقشات الذي أعده الرئيسان المشاركان.
La réunion a approuvé dans l'ensemble la synthèse des délibérations établie par les Coprésidents.
وأيد ممثل غينيا الترويج للأسماء الجغرافية وأصولها على المستوى المحلي.
Le représentant de la Guinée a appuyé la promotion de la toponymie au niveau local.
وأيد الوفد التوصية بإبقاء العملية الحالية قيد الاستعراض.
La délégation a appuyé la recommandation tendant à maintenir à l'étude le processus actuel.
وأيد هذا الطلب ممث المغرب والصين.
Les représentants du Maroc et de la Chine ont appuyé cette motion.
وأيد وفدا استراليا واليابان فحوى ورقة العمل هذه.
Les délégations australienne et japonaise ont appuyé l'orientation générale de ce document de travail.
٨٥- وأيد ممثل الصين بيانات المغرب وباكستان وبنما.
Le représentant de la Chine a appuyé les déclarations du Maroc, du Pakistan et du Panama.
وأيد العديد منهم الجهود الرامية لتحسين الانتقال إلى بناء السلام.
Nombre d'entre eux ont appuyé l'action menée pour améliorer le passage à la consolidation de la paix.
وأيد ممثلو فرنسا وبلجيكا وكرواتيا فرض جزاءات جديدة تدعم الاستقرار في دارفور.
Les représentants de la France, de la Belgique et de la Croatie ont appuyé de nouvelles sanctions qui renforceraient la stabilité au Darfour.
وأيد ممثلان حكوميان آخران هذا المقترح.
Deux autres représentants gouvernementaux ont appuyé cette proposition.
وأيد أعضاء المكتب الموسع هذا الموقف.
Les membres du bureau élargi ont appuyé cette décision.
وأيد أعضاء المكتب بقوة مدير الشعبة في طلبه هذا.
Les membres du Bureau ont appuyé énergiquement la demande du Directeur.
وأيد إثباتات الشريك شهود آخرون بشأن نقاط جوهرية.
La déposition du complice a été confirmée par d'autres témoins sur des points matériels.
155- وأيد بعض الأعضاء مشروع المادة 9.
Certains membres ont exprimé leur appui au projet d'article 9.
وأيد مجلس الأمن وجميع الضامنين هذا القرار.
La décision a été approuvée par le Conseil de sécurité et par tous les garants.
قم بتنفيذ مشروعات رائدة للنهوض بالمساكن والمستوطنات، وأيد التمويل الصغير للإسكان
Mise en œuvre de projets pilotes de rénovation des logements et des établissements et aide au microfinancement du logement
وأيد الأمين العام نتائج العملية في شباط/فبراير 2012.
Les conclusions de cet exercice ont été approuvées par lui en février 2012.
وأيد المشاركون الحاجة إلى بناء قدرات في القطاعين العام والخاص.
Les participants ont reconnu qu'il fallait renforcer les capacités dans les secteurs public et privé.
وأيد هذا الرأي وفود الأرجنتين وبنغلاديش والبرازيل.
Cette opinion a été appuyée par les délégations argentine, bangladaise et brésilienne.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3303. المطابقة: 3303. الزمن المنقضي: 131 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo