التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وإعاقة" في الفرنسية

invalidité
handicap
et handicaps
et entraver
et d'empêcher
obstruction à
entrave à
entraves à
ou d'invalidité
entraverait
entravent
freiner
faire obstacle
freine
CIDIH
وتقوض الشبكة الاقتصاد الفلسطيني وذلك بتقييد الحركة وإعاقة التجارة.
Il affaiblit l'économie palestinienne en limitant la circulation des personnes et en entravant le commerce.
المؤامرة وحرق الممتلكات والاعتداء والاحتيال وإعاقة العدالة
Complot, incendie volontaire, agression, fraude et obstruction.
وإعاقة المساعدة الطبية هي من جرائم إبادة اجناس.
Faire obstacle à une assistance médicale constitue un crime de génocide.
وشمل ذلك عمليات القتل والتدمير، وإعاقة عمليات الإغاثة الإنسانية.
Cela a consisté en des homicides, des destructions et des entraves aux opérations de secours humanitaire.
ومن أهم أهداف مديرية الجمارك الأيسلندية تعزيز الرقابة وإعاقة استيراد البضائع غير القانونية.
L'un des principaux objectifs de la Direction des douanes islandaises est de renforcer les contrôles et de prévenir l'importation de marchandises illicites.
ولم يتخل المتطرفون عن استخدام العنف أداة لتقويض الحكومة وإعاقة توطيد السلام في البلد.
De même, les extrémistes n'ont pas renoncé à la violence comme instrument destiné à déstabiliser le Gouvernement et entraver la consolidation de la paix dans le pays.
وقد تبين من التفتيش أن غياب الآليات المشتركة للتشاور والتقييم قد أفضى إلى فقدان الموارد وإعاقة كفاءة الأنشطة البرنامجية.
L'absence de mécanismes collectifs de consultation et d'évaluation a entraîné un gaspillage de ressources et nui à l'efficacité des activités programmées.
شنّ الهجمات على العاملين في المجال الإنساني وإعاقة إيصال المساعدات الإنسانية
Attaques contre le personnel humanitaire et obstruction aux livraisons d'aide humanitaire
(ب) سيطرة الجيش على المستشفيات وإعاقة الحصول على الرعاية الطبية
(b) La prise de contrôle militaire sur les hôpitaux et la limitation de l'accès aux soins médicaux
وتلك البلدان مسؤولة عن قتل وإعاقة عشرات الآلاف من الأشخاص الأبرياء.
Ces pays ont causé la mort ou l'invalidité de dizaines de milliers d'innocents.
وإعاقة هذه العملية سيترتب عليها محالة نتائج سلبية في مجال امن واستقرار.
Empêcher le lancement d'un tel processus ne peut avoir que des conséquences négatives sur le plan de la sécurité et de la stabilité.
وتتحمل تلك البلدان المسؤولية عن مقتل وإعاقة عشرات الآلاف من الضحايا الإيرانيين للمواد الكيميائية.
Ils sont responsables de l'assassinat et de l'invalidité de dizaines de milliers d'Iraniens, victimes de substances chimiques.
و يؤدي الشجب انتقائي إ إلى إدامة النزاع وإعاقة تحقيق أي وفاق محتمل.
Les condamnations partiales ne servent en effet qu'à perpétuer les conflits et à empêcher une éventuelle réconciliation.
ووفقا للقانون الرابع والعشرين الصادر عام 1994 بشأن منع وإعاقة غسل الأموال:
Conformément à la loi XXIV de 1994 relative à la prévention et à la répression du blanchiment d'argent :
وهذا بدوره يؤدي إلى زيادة زعزعة الاستقرار السياسي وإعاقة النمو الاقتصادي المستدام، بل وتدعيم ثقافة الفساد.
Cela ne fera qu'aggraver l'instabilité politique, freiner la croissance économique durable, et en même temps renforcer la culture de corruption.
فالألغام في الأراضي المحتلة أدت إلى تشويه وإعاقة آلاف الأطفال.
Dans les territoires occupés, les mines ont mutilé et handicapé des milliers d'enfants.
3 - اعتماد الحكومات على نظام المقاضاة لمنع وإعاقة غسيل الأموال وتمويل الإرهابيين.
Les gouvernements engagent des procédures judiciaires pour mettre fin au blanchiment des capitaux et au financement du terrorisme.
ومن الممكن أن يسفر تشوه هذه الأسعار والموازين وعدم استقرارها في تخفيض معدلات النمو وإعاقة الاستثمارات.
La distorsion et l'instabilité de ces prix et de ces équilibres peuvent réduire les taux de croissance et paralyser l'investissement.
ونجم عن الآثار الرهيبة لعمليات التوغل العسكري المستمرة وإعاقة حرية التنقل آثار بالغة الضرر على الحالة الإنسانية.
Les effets catastrophiques des incursions militaires constantes et les contraintes imposées à la libre circulation ont eu des effets dévastateurs sur la situation humanitaire.
لم نمسك به على قلب وإعاقة العدالة وفي التواطؤ لجريمة وقتل
On l'a pas pour entrave à la justice, pour complicité de meurtre et homicide.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 355. المطابقة: 355. الزمن المنقضي: 112 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo