التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وإقامة" في الفرنسية

اقتراحات

إيجاد السبل الكفيلة بإشراك جهات جديدة وإقامة علاقات تآزر معها
Trouver des moyens de rallier de nouveaux partenaires et de créer des synergies;
وفي الجون يمنع الناس من تشييد وإقامة مراكز صحية.
La population du Golan n'est pas autorisée à créer des centres de santé.
الترابط وإقامة شبكات اتصال على الصعد المحلية والوطنية والدولية؛
∙ L'établissement de contacts et de réseaux aux échelons local, national et international;
الكفاءة العملية لنشر المعلومات وإقامة الشبكات على المستوى الوطني
∙ Des moyens suffisamment fonctionnels permettant de diffuser des renseignements et de constituer des réseaux au niveau national
مبادرات خاصة لتحقيق التماسك الاجتماعي وإقامة مجتمع مدني أكثر قوة؛
Initiatives spéciales en faveur de la cohésion sociale et d'un renforcement de la société civile;
إنشاء الإطار التنظيمي وإقامة مركز البيانات.
Mettre en place le cadre réglementaire voulu et le centre informatique
4 - وضع القوانين والأنظمة وإقامة جهاز الدولة الإداري الحديث
Élaboration de lois et de règlements, et l'instauration du système administratif moderne de l'État;
وإقامة آليات للإنذار المبكر بالأزمات الغذائية.
Mise en place de mécanismes d'alerte rapide en cas de crise alimentaire
تسهيل الدول العربية لتنقل وإقامة العراقيين.
De faciliter les déplacements et la résidence des Iraquiens dans les États arabes;
دخول وإقامة مواطني بلدان الاتحاد الأوروبي وترحيلهم عن البلد
Entrée, résidence dans le pays et expulsion de citoyens de l'Union européenne
شروط منح فترة تفكير وإقامة مؤقتة في النرويج
Conditions pour obtenir une période de réflexion et un permis temporaire de résidence en Norvège
فأمريكــا الوسطى نمــوذج ناجح لتسوية الصراعات وإقامة السم.
L'Amérique centrale est un modèle achevé de règlement des conflits et d'établissement de la paix.
وضع القوانين والأنظمة وإقامة جهاز الدولة الإداري الحديث؛
Promulgation de lois et de règlements et création d'un appareil moderne d'administration de l'État;
إنشاء قواعد بيانات وإقامة شبكات للمعلومات المطلوبة؛
Constitution de bases de données et création de réseaux d'information adaptés;
4 - قانون تنظيم دخول وإقامة الأجانب في قطر
Loi portant réglementation de l'entrée et de la résidence des étrangers au Qatar
نون - الاتصالات وإقامة الشبكات وتبادل المعارف
N. Communication, établissement de réseaux et partage des connaissances V.
وهذا يتطلب تعزيز حقوق المستخدمين وإقامة روابط مباشرة بين المنتجين والمستخدمين.
Cela nécessitera le renforcement des droits des usagers et l'établissement de liens directs entre les producteurs et les utilisateurs.
والمشروع يشمل أيضاً أنشطة الدعوة والأنشطة الإعلامية وتكوين التحالفات وإقامة الشبكات.
Il comprend également des activités de plaidoyer, des actions médiatiques, la création d'alliances et le réseautage.
الاحتفاظ بالبيانات الاحتياطية وإقامة مركز ثانوي للبيانات
Conserver des copies de sauvegarde et avoir un centre secondaire de données
أفريقيا وإقامة بنيان مالي دولي جديد: التحديات والفرص
L'Afrique et la mise en place d'une nouvelle architecture financière internationale : défis et possibilités
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5601. المطابقة: 5601. الزمن المنقضي: 170 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo