التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "واضح" في الفرنسية

أنظر أيضا: غير واضح دليل واضح
بحث واضح في: تعريف مرادفات

اقتراحات

كنت جداً واضح واضح تماماً مع اديسون اني لاأريد طفل
J'ai été très clair avec Addison, je ne voulais pas d'enfant.
4-9 إطار واضح وشامل لنتائج البرنامج العالمي
4.9 Élaboration d'un cadre de résultats clair et détaillé pour le programme mondial
وإن افتقار مشروع القرار إلى المشروعية السياسية والأخلاقية واضح بديهي.
L'absence de légitimité politique et morale de ce projet de résolution est plus qu'évidente.
حل واضح، جريجوري للأسف، رفض
Une solution évidente, Grigori. Qui malheureusement, nous est refusé.
وينبغي استكشاف دور واضح للأمم المتحدة.
Nous devons chercher à ce que l'ONU joue ici un rôle clair.
والخيار الذي يواجه الشعب اللبناني واضح.
Le choix qui se présente au peuple libanais est donc clair.
ولا يوجد إطار واضح لممارسة المسؤولية المتعلقة بالحماية.
Il n'existe aucun cadre clair régissant l'exercice de la responsabilité en matière de protection.
5-5 إقامة إطار قانوني واضح لمشاركة البرلمان في الشؤون الدولية،
5.5 Instaurer un cadre juridique clair en faveur de la participation des parlements aux affaires internationales.
ونص مشروع القـــرار الحالــي واضح الآن.
Le texte du présent projet de résolution est maintenant clair.
ويوجد إطار نظري واضح لتعزيز المراقبة الإدارية والمساءلة.
Cadre conceptuel clair pour le renforcement du contrôle de gestion et la responsabilisation.
إن خطر اسلحة النووية واضح وقائم.
Le danger découlant des armes nucléaires est clair et présent.
وكل هذا واضح جدا للبلدان المجاورة لنا وللمجتمع الدولي.
Cela est tout à fait clair pour nos pays voisins et la communauté internationale.
وعبء المسؤولية هائل، والدرس واضح.
Le poids de notre responsabilité est énorme, la leçon est claire.
107- وقد لاحظ الرئيس وجود تقدم واضح.
Le Président a noté que des progrès évidents avaient été accomplis.
إن التزامنا بالأمم المتحدة واضح على كل الجبهات.
Notre attachement à l'Organisation des Nations Unies est clair sur tous les fronts.
فلا يوجد تفريق واضح بين الشرطة والقوات العسكرية.
Il n'existe pas de distinction claire entre la police et l'armée.
ولاستخدام هذه المؤشرات أثر واضح على إدارة البرامج.
L'emploi de ces indicateurs a un effet démontrable sur la gestion du programme.
وموقفنا أيضاً واضح تجاه ما يسمى بالنموذج الوسطي.
Notre position sur ce qu'on a appelé le modèle intermédiaire est également claire.
رضا العملاء عن قدرة المكتب على الاتصال بشكل واضح
Taux de satisfaction des clients concernant la capacité de l'UNOPS de communiquer clairement avec eux
والمؤتمر له دور واضح في هذه العملية.
La Conférence du désarmement a manifestement un rôle à jouer dans ce processus.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 54874. المطابقة: 54874. الزمن المنقضي: 235 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo