التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وافقت" في الفرنسية

اقتراحات

وافقت لجنة استثمارات على المعايير فــي تشــرين أول/أكتــــوبر ١٩٩٨.
Le Comité des placements a approuvé les points de référence en octobre 1998.
وفي آب/أغسطس ١٩٩٥ وافقت الحكومة على مذكرة استراتيجية قطرية لموزامبيق.
Le Gouvernement a approuvé en août 1995 une note de stratégie de pays pour le Mozambique.
وبعد المشاورات وافقت وزارة الدفاع على المقترح.
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
لقد وافقت على تسليم الملفات إلى النائب العام مباشرة
Elle a accepté de remettre ses fichiers directement au ministre de la Justice.
129- وافقت المفوضية على إنشاء لجنة استعراض للبائعين.
Le HCR a décidé de créer un comité d'examen des fournisseurs.
والدتي وافقت على أن ترعاهم هذه الليلة
Ma mère a accepté de les surveiller pour la nuit.
لقد وافقت على إيصالهم إليك باستعمال هاتفها كجهاز تعقب
Elle a accepté de les mener à vous en utilisant son portable comme émetteur.
الان أنا فهمت لماذا الدكتورة الجيدة وافقت على زيارتنا
À présent je comprends pourquoi notre bon docteur a accepté de nous rendre visite.
ولهذا السبب، وافقت على إلغاء تحفظاتها القائمة.
Pour cette raison, le Gouvernement a approuvé le retrait des réserves existantes.
141- وافقت اليونيسيف على توصية المجلس:
L'UNICEF a accepté que, comme le Comité le recommandait :
وافقت الحكومة ودعمت السياسات العامة المتعلقة بمؤسسات التمويل البالغ الصغر.
Le Gouvernement a approuvé et soutenu les orientations des établissements de microfinancement;
وبعد مناقشات مطولة وافقت الوزارة على طلب الاتحاد.
Après de longues discussions, le Ministère a accepté cette proposition.
وقد وافقت السلطة على تقديم الدعم للندوة.
L'Autorité a accepté de soutenir l'organisation du colloque.
وقد وافقت كندا على استضافة أمانة المنتدى لمدة خمس سنوات.
Le Canada a accepté d'accueillir le secrétariat du Forum pendant cinq ans.
كما وافقت بلجيكا على توفير التوجيه لجهود التشكيلة الخاصة بالبلد.
Par ailleurs, la Belgique a accepté de guider les efforts de la formation République centrafricaine.
وقد وافقت حكومة السودان على العمل مع العملية المختلطة للإعداد لنشر طائرات الهليكوبتر الإثيوبية.
Le Gouvernement soudanais a accepté de travailler avec la MINUAD pour préparer le déploiement des hélicoptères éthiopiens.
وقد وافقت الشعبة على المشاركة في الشراكة.
La Division de statistique de l'ONU a accepté de participer au Partenariat.
وافقت إدارة الشؤون الإدارية على هذه التوصية رهنا بتوفير الموارد الكافية.
Le Département de la gestion a accepté cette recommandation, sous réserve que les ressources nécessaires soient disponibles.
وقد وافقت إندونيسيا على استضافة هذه الندوة في أوائل عام 2004.
L'Indonésie a accepté d'organiser ce colloque au début de 2004.
وافقت قبرص على التعديل في 28 أيلول/سبتمبر 1998
Chypre a accepté l'Amendement le 28 septembre 1998
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12924. المطابقة: 12924. الزمن المنقضي: 211 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo