التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "والإعاقة" في الفرنسية

et le handicap et l'invalidité
invalidité et
et d'invalidité
et les handicaps
et invalidité
et de l'invalidité
et d'incapacité
et les incapacités
infirmités
ou d'invalidité
handicapés
CIF

اقتراحات

471- ويوفر أيضاً مركز تكنولوجيا الصحة والإعاقة التابع للمعهد البرامج التالية للبلديات:
Le Centre des technologies pour la santé et le handicap de l'INTI offre aux municipalités les programmes d'appui suivants:
(د) إنشاء مركز تكنولوجيات الصحة والإعاقة.
d) La création du Centre de technologie pour la santé et le handicap.
وبذلك يكون مؤمّنا عليه ضد العجز عن العمل والإعاقة.
Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail et l'invalidité.
المشاركة في المؤتمر الدولي الأول عن المرأة والإعاقة، 27 شباط/فبراير - 1 آذار/مارس، فالنسيا.
Participation au premier Congrès international sur les femmes et l'invalidité, 27 février au 1er mars, Valence.
وكانت المشاريع المقدمة تتناول المنشأ (التعددية الثقافية) والإعاقة.
Les projets élaborés concernaient l'origine (multiculturalité) et le handicap.
إن الفقر والإعاقة البصرية يعزز كل منهما الآخر.
La pauvreté et le handicap se renforcent mutuellement.
ويخلُص التقرير إلى أن الانتماء العرقي والإعاقة هما أكثر أسباب التمييز شيوعا في الشكاوى المتلقاة.
Le rapport concluait que les motifs les plus communs de discrimination dans les plaintes sont l'ethnicité et le handicap.
وفي أيلول/ سبتمبر 2008، شملت استراتيجية الجمعية للاتصال التوعية وسط فروعها بالأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل منها بالفقر والإعاقة.
En septembre 2008, la stratégie de communication de la Société a consisté à sensibiliser davantage ses sections aux Objectifs du Millénaire pour le développement qui concernent la pauvreté et le handicap.
(أ) تنظيم منتدى على مستوى المجتمع المدني بشأن مشروع الطفل والإعاقة: استراتيجيات تعزيز إدماج الحقوق وحمايتها؛
a) Forum de la société civile, projet sur l'enfance et le handicap: stratégies d'intégration et de promotion des droits;
ويشكل الفقر والإعاقة السببين الرئيسيين في إيداع الأطفال في هذه المؤسسات(111).
Les principales causes d'admission étaient la pauvreté et le handicap.
حضرت الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين إطلاق الحملة على الحرب والإعاقة بتكليف من مكتب المقرر الخاص المعني بالإعاقة (شباط/فبراير 2008).
L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées a assisté au lancement de la campagne sur la guerre et le handicap commanditée par le Bureau du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés (février 2008).
كما تشجع حكومته عقد منتديات وطنية معنية بالتكنولوجيا والإعاقة، لتهيئة فرص جديدة للأشخاص ذوي الإعاقة وضمان إمكانية استفادتهم من التكنولوجيات الجديدة.
Ce dernier assure également la promotion de forums nationaux sur la technologie et le handicap afin d'offrir de nouvelles opportunités aux personnes handicapées et de garantir leur accès aux nouvelles technologies.
وسمح بفترة إضافية لمدة ثلاث سنوات لتنفيذ الأحكام المتعلقة بالسن والإعاقة واستفادت المملكة المتحدة من ذلك.
Le Royaume-Uni s'est prévalu de la période supplémentaire de trois ans qui a été accordée pour ce qui est de l'application des dispositions concernant l'âge et le handicap.
12-26 الصحة العقلية والإعاقة مهمتان، ولكنهما الأكثر إهمالاً.
12.26 La santé mentale et les handicaps sont des secteurs importants mais les plus négligés.
خسارة في الإيرادات والممتلكات تعزى إلى الوفاة والإعاقة والسرقة
Perte de revenus et de biens en raison de décès, d'invalidités, de vols
وتشكل الظروف المتعلقة بالأمومة الأسباب الرئيسية للوفاة والإعاقة بين النساء.
Les conditions de l'accouchement sont les principales causes de décès et d'infirmités chez les femmes.
وركّزت أعمالها الأخيرة على مسائل التنمية والصلات بين الفقر والإعاقة.
L'organisation a récemment orienté ses activités sur les questions de développement et les liens entre pauvreté et handicap.
صياغة سياسات تراعي الفروق الجنسانية وعامل السن والإعاقة.
Formuler des politiques soucieuses de l'égalité entre les sexes, de l'âge et des handicaps.
112- وفيما يتعلق بخدمات الصحة والإعاقة:
En ce qui concerne les services de santé destinés aux personnes handicapées:
حملات دعائية لتوعية الرأي العام بموضوع الطفولة والإعاقة
Campagnes de sensibilisation sur le thème «l'enfant et le handicap»
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 462. المطابقة: 462. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo