التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "والمملكة المتحدة والولايات المتحدة" في الفرنسية

le Royaume-Uni et les États-Unis
du Royaume-Uni et des États-Unis
et le Royaume-Uni
et au Royaume-Uni
britannique et américain
au Royaume-Uni et aux États-Unis
et du Royaume-Uni
britannique et des États-Unis ont

اقتراحات

إن مشروع القرار هذا يتضمن عناصر عديدة غير مقبولة لدى فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
Ce projet de résolution contient de nombreux éléments que la France, le Royaume-Uni et les États-Unis ne peuvent accepter.
وبينما قررت إسبانيا وألمانيا وبلجيكا والسويد إنهاء استخدام المفاعلات النووية على مراحل، تعتزم الصين والمملكة المتحدة والولايات المتحدة بناء المزيد منها.
Alors que la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne et la Suède ont décidé d'éliminer progressivement leurs réacteurs nucléaires, la Chine, le Royaume-Uni et les États-Unis prévoient en construire plus.
الوديع: حكومات الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية
Dépositaires: Gouvernements de la Fédération de Russie, du Royaume-Uni et des États-Unis
فأنا أتكلم بالنيابة عن فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
Je m'exprime au nom de la France, du Royaume-Uni et des États-Unis.
مثل أستراليا والدانمرك وكندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، لذكر البعض منها فقط.
Par exemple, l'Australie, le Canada, le Danemark, les États-Unis et le Royaume-Uni, pour n'en citer que quelques-uns.
فعلى سبيل المثال، قدمت أستراليا وايطاليا وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة دورات في تقنيات التحقيق إلى عدد من الدول الأخرى.
Ainsi, l'Australie, les États-Unis, la France, l'Italie et le Royaume-Uni avaient offert à un certain nombre d'autres États des cours sur les techniques d'enquête.
السيد ريفاسو: أتكلم للإدلاء بتعليق موجز باسم فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
M. Rivasseau : Je prends la parole au nom de la France, du Royaume-Uni et des États-Unis pour une brève remarque.
وتوظف استثمارات أجنبية كبيرة من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة أساسا.
Il y a d'importants investissements étrangers, notamment du Canada, du Royaume-Uni et des États-Unis.
وحتى الآن يجري هذا التبادل تحديداً مع إسبانيا وآيرلندا وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية.
À ce jour, elle collabore déjà avec l'Espagne, l'Irlande, la France, le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique.
وما زال مستمرا حظر السفر، الذي تفرضه بشكل خاص أستراليا ونيوزيلندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية.
Des sanctions concernant les voyages, imposées notamment par l'Australie, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique, se poursuivent.
بغرض تحسين تبادل المعلومات، تم إبرام اتفاقات ثنائية ومتعددة الأطراف مع بلدان كاريبية أخرى وفرنسا والبرازيل وهولندا وكندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية.
Pour améliorer l'échange d'informations, des accords bilatéraux et multilatéraux ont été conclus avec d'autres pays des Caraïbes et avec la France, le Brésil, les Pays-Bas, le Canada, le Royaume-Uni et les États-Unis.
٥٣ - وقال إن وفده يريد أن يعبر عن تقديره لوفود الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية لمبادراتها الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في ميدان مناهضة الإرهاب.
La délégation ukrainienne remercie les délégations de la Fédération de Russie, du Royaume-Uni et des États-Unis d'Amérique pour leurs initiatives visant à renforcer la coopération internationale dans le domaine du contre-terrorisme.
ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، ينحدر معظم العمال الأجانب من جامايكا والفلبين والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
Selon les informations fournies par la Puissance administrante, la plupart des travailleurs étrangers proviennent de la Jamaïque, des Philippines, du Royaume-Uni et des États-Unis.
والهند أحد الأعضاء المؤسسين لهذه المنظمة، جنبا إلى جنب مع بلدان مثل أستراليا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية.
L'Inde est l'un des membres fondateurs de cette organisation, aux côtés de pays comme l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique;
وأصدرت اليابان، بالاشتراك مع جمهورية كوريا وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، بيانا بشأن أمن النقل.
Avec les États-Unis, la France, la République de Corée et le Royaume-Uni, le Japon a publié une déclaration sur la sécurité du transport.
وقد تم تشكيل فرقة العمل بمساعدة من الدول الأعضاء الأشد تضررا، وهي استراليا وكندا وكينيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
Cette équipe spéciale a été constituée avec l'aide des États Membres les plus touchés, à savoir l'Australie, le Canada, les États-Unis, le Kenya et le Royaume-Uni.
أ) السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، اقترحته باكستان والجمهورية التشيكية وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية؛
a) Année internationale de la physique solaire 2007, proposée par les États-Unis d'Amérique, la France, le Pakistan, la République tchèque et le Royaume-Uni;
ويمارس المستثمرون الأجانب، ومعظمهم من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية، دورا هاما في الحياة الاقتصادية لجزر تركس وكايكوس.
Les investisseurs étrangers, provenant essentiellement du Canada, du Royaume-Uni et des États-Unis, jouent un rôle important dans la vie économique des îles Turques et Caïques.
16 - تضطلع قوة الدفاع عن جامايكا بالمسؤولية عن توفير الإنذار المبكّر للدول الأخرى بموجب اتفاقات وترتيبات ثنائية محددة (بينها كوبا وكولومبيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة).
Les forces armées jamaïcaines ont pour mission de donner l'alerte rapide à d'autres États aux termes d'accords et d'arrangements bilatéraux particuliers (conclus notamment avec la Colombie, Cuba, les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni).
44 - وأعرب ممثلو رومانيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة عن القلق لأن الشكوى لم تكن كافية لتبرير سحب المركز الاستشاري وأن على اللجنة أن تدرس الحالة دراسة سليمة.
Les représentants de la Roumanie, du Royaume-Uni et des États-Unis se sont inquiétés de ce que la plainte n'était pas suffisante pour procéder au retrait du statut consultatif et que le Comité devrait examiner l'affaire comme il se doit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 196. المطابقة: 196. الزمن المنقضي: 152 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo