التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "والنظم" في الفرنسية

اقتراحات

لتعزيز النقل المتكامل المتعدد الوسائط والنظم اللوجستية؛
i) Pour encourager le transport multimodal intégré et les systèmes logistiques;
وتلك المراكز مجهزة بأحدث التكنولوجيا والنظم المستخدمة في عمليات تفتيش المركبات.
Ces centres sont équipés avec la technologie et les systèmes les plus modernes qui soient en matière de contrôle des véhicules.
وضع تدابير لحماية الشُعب المرجانية والنظم الساحلية وحفظ النظم ايكولوجية
Mesures prises pour la protection des récifs coralliens et des systèmes côtiers et la conservation des écosystèmes
احترام وتطبيق معارف الشعوب الأصلية والنظم التقليدية لإدارة الغابات
Respect et application des savoirs autochtones et des systèmes traditionnels de gestion des forêts;
٣-٢ التشريعات والنظم المتعلقة بالهجرة اقليمية؛
Les lois et règlements de la région en matière de migration;
المعايير والنظم الصحية المتعلقة بمناولة النفايات المشعة
Normes et règlements sanitaires relatifs aux déchets radioactifs (Sporo-2000)
ثالثاً - هيكل الإدارة المستقبلي لتعزيز الأعمال التجارية والنظم
III. Future structure de gestion en vue de l'amélioration des processus métiers et des systèmes
كما يعمل على التنسيق بين هذه الآليات المختلفة لحماية المستبعدين والنظم الوطنية للرعاية الاجتماعية.
STEP travaille également sur l'articulation entre ces différents instruments de protection des exclus et les systèmes nationaux de protection sociale.
وأبرز المشاركون أهمية تعزيز السياسات والنظم الصحية وضمان وجود رعاية مستمرة.
Les participants ont souligné l'importance de renforcer les politiques et les systèmes en matière de santé et assurer la continuité des soins.
وهذه القاعدة هي بشكل عام أساسية لحماية سلامة الأسواق والنظم.
Généralement, cette règle est essentielle pour protéger l'intégrité des marchés et des systèmes.
تقليص وقت تعطل التطبيقات والنظم بسبب عمليات التكامل التي لم يتم اختبارها
Réduction des temps d'indisponibilité des applications et des systèmes dus à l'absence de tests d'intégration
صيانة معدات الأمن والنظم الإلكترونية العاملة في المحكمة
Maintenance du matériel de sécurité et des systèmes électroniques utilisés à
ب) مدى فعالية الضوابط الداخلية والنظم المحاسبية؛
b) L'efficacité des systèmes de contrôle interne et des systèmes comptables;
1 - من الواجب صون المياه والنظم الإيكولوجية للأرض وحمايتها
Que l'eau et les écosystèmes de la Terre doivent être préservés et protégés;
وتنوّع الثقافات والنُهج والنظم السياسية والاقتصادية مصدر قيّم.
La diversité des cultures, des approches et des systèmes politiques et économiques est une précieuse ressource.
وهل المعايير الدنيا لقوانين العمل والنظم الاجتماعية مطابقة للمعايير الألمانية العامة؟
Les normes minimales en matière de travail et de protection sociale sont-elles équivalentes aux normes générales applicables en Allemagne?
وتشارك جامايكا أيضا في العمليات والنظم الإقليمية والدولية الموجهة لمكافحة الإرهاب بجميع جوانبه.
La Jamaïque participe également à des processus et systèmes régionaux et internationaux visant à lutter contre le terrorisme sous tous ses aspects.
وتعامَل المجتمعات الطبيعية والنظم الإيكولوجية كأملاك خاصة أو عامة.
Les communautés naturelles et les écosystèmes sont considérés comme des propriétés, privées ou publiques.
والنظم البحرية والساحلية الصحية شرط مسبق ومطلق لاستدامة البلدان الجزرية.
Des systèmes marins et côtiers sains sont des préalables absolus pour la viabilité des pays insulaires.
الناتج: تحسين كفاءة وفعالية الاجراءات والنظم المالية.
Produit: Amélioration de l'efficience et de l'efficacité des procédures et systèmes financiers.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3343. المطابقة: 3343. الزمن المنقضي: 191 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo