التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وتحسين" في الفرنسية

اقتراحات

وتحسين قدرة هذه المنظمات على الاستفادة من البيانات والمعلومات.
Renforcement des capacités des ONG en matière d'exploitation des données et de l'information.
وتحسين المؤسسات وبناء القدرة لمعالجة مسألة الأسلحة الصغيرة والخفيفة؛
Renforcement des institutions et des capacités en vue de faire face au problème des armes légères;
وهي تهدف إلى خفض التكاليف الخاصة بالمعاملات وتحسين فعالية المساعدات.
Il vise à réduire les coûts de transaction et à améliorer l'efficacité de l'aide.
رفع مستوى العمالة وتحسين ظروف العمل للسكان؛
De promouvoir l'emploi de la population et d'améliorer les conditions de travail;
وهناك خطط لتوسيع التدريب المهني وتحسين نوعيته في المستقبل القريب.
Il est envisagé d'étendre et d'améliorer la qualité de la formation professionnelle dans un avenir proche.
وتحسين توزيع الناموسيات المعالجة بالمبيدات وتنفيذ التدابير الوقائية الأخرى يؤتيان الآن ثمارهما.
La distribution accrue de moustiquaires imprégnées d'insecticides et la mise en œuvre d'autres mesures préventives portent actuellement fruit.
11- استعراض مبادرات الدعوة وتحسين عملية اختيار الدعاوى
Examen des initiatives de promotion et amélioration de la sélection des affaires
تسهيل إنشاء آليات تنسيق المعونات على صعيد البلدان وتحسين فعاليتها.
Promotion et accroissement de l'efficacité des mécanismes de coordination de l'aide au niveau des pays
وتحسين قدرات البحث وتكوين شبكات التواصل الاجتماعي في المنظمة
Perfectionner les outils de recherche et de réseautage social au niveau de l'Organisation
ورصدت إكوادور موارد كثيرة لتوفير المعدات وتحسين البنية التحتية.
L'Équateur consacrait des ressources considérables à la fourniture d'équipements et à l'amélioration des infrastructures.
زيادة وتحسين فرص التدريب الفني والمهني؛
Élargir et améliorer les opportunités techniques et les formations professionnelles; et
زيادة عدد المدرسين والموظفين الإداريين وتحسين نوعيتهم.
Augmenter les effectifs et les qualifications des équipes enseignantes et des administrateurs;
تمتين شبكة منشآت التعليم غير النظامي وتطويرها وتحسين ظروف التدريس والتعلم.
Renforcer et développer le réseau des établissements d'éducation non scolaire et améliorer les conditions d'enseignement et d'apprentissage;
ونجحت هذه البرامج في الاستقرار الاقتصادي وتحسين المؤشرات الاجتماعية.
Les programmes ont permis de stabiliser l'économie et d'améliorer les indicateurs sociaux.
ومواصلة تعزيز وتحسين الآليات القائمة للإبلاغ عن الأمراض.
Continuer de renforcer et d'améliorer les mécanismes existants pour la notification des maladies.
وفورات مباشرة في التكاليف وتحسين مستويات الخدمة للشحن الجوي والبحري
Économies sur les coûts variables et amélioration de la qualité du service pour le fret aérien et maritime
وتحسين البنية الأساسية الاقتصادية وبناء القدرات أمران ضروريان.
L'amélioration de l'infrastructure économique et la consolidation de la paix sont absolument nécessaires.
وينبغي زيادة توفير اللقاحات وتحسين حالة المرافق الصحية.
L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.
تعزيز دور هيئات الرقابة وتحسين أدوات الإبلاغ.
Renforcement du rôle des organes de contrôle et amélioration des outils d'établissement des rapports
وتواصل فنلندا صيانة وتحسين بنيتها التحتية لمراقبة الحدود.
La Finlande continue d'entretenir et d'améliorer son infrastructure de contrôle des frontières.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 17707. المطابقة: 17707. الزمن المنقضي: 112 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo