التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وتسليم" في الفرنسية

remettre
livrer
extrader
transférer
transfert
distribution
et la livraison
livraisons
remise
la fourniture d'
fugitifs

اقتراحات

287
96
)د(التنظيف البيئي لمعسكر بليزو في زغرب، وتسليم اماكن المتبقية غير المستخدمة إلى السلطات الكرواتية؛
d) Dépolluer l'environnement du camp Pleso à Zagreb et remettre les locaux inoccupés restants à la disposition des autorités croates;
وتسليم شخص في هذه الحالة قصد إخضاعه لاستجواب مطول يشكل في حد ذاته معاملة قاسية ولا إنسانية ومهينة.
Le fait, dans ces conditions, de remettre une personne aux fins d'interrogatoire prolongé constitue en lui-même un traitement cruel, inhumain et dégradant.
ويطلب الاتحاد الأوروبي بإلحاح من جميع الأشخاص المعنيين احترام هذا الالتزام بالكامل وتسليم أسلحتهم إلى قوة كوسوفو والعودة إلى الحياة المدنية.
L'Union européenne demande instamment à toutes les personnes concernées de respecter pleinement cet engagement, de remettre leurs armes à la Force de paix au Kosovo et de retourner à la vie civile.
ويتم تخويل مسؤولي الهجرة سلطة توقيف واحتجاز وتسليم "الشخص المحظور" إلى الشرطة بموجب أحكام البند 8 من القانون نفسه.
Les services de l'immigration sont habilités à appréhender, détenir ou remettre aux autorités de police toute personne interdite d'entrée sur le territoire national visée à l'article 8 de ladite loi.
متوسط الوقت المنقضي بين استم الطلبات وتسليم السلع والخدمات.
Temps moyen écoulé entre la réception des demandes et la livraison des biens et services.
وقامت القوة المؤقتة بإبلاغ الجيش اللبناني وتسليم المتفجرات إلى السلطات اللبنانية.
La FINUL en a informé l'armée libanaise et a remis les explosifs aux autorités libanaises.
فك وتسليم معدات التجهيز إلكتروني للبيانات واثاث...
Enlèvement et transfert de matériel électronique, de mobilier, etc.
٤- ألخصه الجامعة للتقارير الوطنية وتسليم التقرير النهائي.
la synthèse des rapports nationaux et remise du rapport final.
فحص وتفتيش وتفقد وتسليم الشحنات الواردة بين المكاتب الخارجية
Tri, inspection et acheminement des livraisons entre bureaux hors Siège
ويجب تعيين سلطة مختصة بإصدار وتسليم شهادات الوفاة.
Il convient de désigner une autorité ayant compétence pour établir et délivrer des certificats de décès.
فرز وفحص وتسليم الحقائب الصادرة والواردة إلى جميع العمليات الميدانية
Tri, inspection et acheminement de la valise diplomatique en provenance ou à destination de toutes les opérations hors Siège
تقديم المساعدة القانونية وتسليم المستندات في المسائل الجنائية؛
Assistance judiciaire et transmission de documents concernant des affaires pénales;
ثانياً، وتسليم السلطة عملية بالغة الأهمية في كوسوفو.
Deuxièmement, le transfert des pouvoirs est un processus de la plus haute importance.
وتتواصل المفاوضات، ولا سيما بشأن مسألة المحتجزين وتسليم الأسلحة متوسطة الحجم.
Les négociations se poursuivent, en particulier sur la question des détenus et de la reddition des armes de moyen calibre.
خفض الفترة الفاصلة بين الموافقة على الطلبات وتسليم السلع المتكررة والسريعة الاستهلاك بأسبوعين
Délai entre l'approbation des demandes et la livraison des produits de consommation courante et à rotation rapide réduit de 2 semaines
الترجمة والتوزيع والتوعية وتسليم التقارير للاجتماع العام في دورته الرابعة
Traduction, publication, animation et établissement d'un rapport à la Plénière à sa quatrième session
ودعا إلى التبكير بتنفيذ هذه القرارات وتسليم التبرعات المتعهد بها.
Elle a demandé la prompte mise en œuvre de ces décisions et la remise des fonds promis.
إنتاج وتسليم المنشورات في الوقت المناسب؛
Production et distribution des publications en temps voulu;
استلام وتسليم 000 7 قطعة من السلع والمواد والطرود
Réception et livraison de 7000 lots de biens, fournitures et colis
ترميم وتنظيف وتسليم 7 من مواقع معسكرات الجنود
Remise en état, nettoyage et cession de 7 camps militaires
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 668. المطابقة: 668. الزمن المنقضي: 102 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo