التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وتكاليف أخرى" في الفرنسية

frais divers
et autres dépenses
et autres coûts
et autres frais
et dépenses diverses
et d'autres dépenses
et les dépenses diverses
des dépenses connexes
(ج) يمثل تكاليف السفر البالغة 874134 دولارا، وتكاليف الموظفين المدنيين البالغة 267 57 دولارا، وتكاليف أخرى متنوعة قدرها 320 1 دولارا.
c Comprend 134874 dollars représentant les frais de voyage, 57267 dollars représentant les coûts du personnel civil et 1320 dollars représentant des frais divers.
تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى
Dépenses de personnel et autres dépenses
مرتبات وتكاليف أخرى للموظفين
Traitements et autres dépenses de personnel
المساهمة في تكاليف الخدمات المشتركة وتكاليف أخرى غير مباشرة
Contribution aux services partagés et autres coûts indirects
وتلقت المنظمات النسوية الدعم عن أنشطتها من كل من ميزانية الدولة والتمويل من الإتحاد الأوروبي لتغطية المرتبات والنفقات الإدارية وتكاليف أخرى.
Les organisations de femmes reçoivent, du budget de l'État et des financements de l'UE, une aide à leurs activités pour couvrir les salaires, les dépenses administratives et autres coûts.
العلاوة السنوية في المرتبات وتكاليف أخرى
Augmentations annuelles et autres dépenses
الاحتجاز: تكاليف السفر وتكاليف أخرى
Détention: frais de voyage et autres dépenses
وفيما يتعلق بالتحالف العالمي للقاحات والتحصين، تم تحديد وظائف منفصلة وتكاليف أخرى ذات صلة مجموعها 4 ملايين دولار للفترة 2002-2003 لدعم إدارة هذا الصندوق الاستئماني.
En ce qui concerne l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, des chefs de dépenses distincts et autres coûts connexes se chiffrant au total à 4 millions de dollars pour 2002-2003 avaient été identifiés s'agissant de financer l'administration de ces fonds d'affectation spéciale.
ومن أصل المبالغ التي أبلغ الشركاء المنفذون عن إنفاقها من الأقساط المقدمة من المفوضية، يتعلق مبلغ 550636108 دولاراً بمرتبات الموظفين وتكاليف أخرى متصلة بهم في عام 2006.
Sur le total des dépenses que les partenaires d'exécution ont indiqué avoir engagées en 2006 au moyen des sommes reçues par tranches du HCR, 108636550 dollars correspondent aux traitements et autres dépenses de personnel.
وأفيـــــدت اللجنـــــة بناء على استفسارها أن مبلغ الـ 500 34 دولار يمثــل كامـــل تكلفــة برنامج التدريب، بما في ذلك ما يتصل به من تكاليف سفر وتكاليف أخرى.
En réponse à sa demande, il a été expliqué au Comité que les 34500 dollars représentaient le coût total du programme de formation, y compris les frais de voyage et autres coûts.
١٦ - ووفقا للمشار إليه في المرفق الثالث من التقرير، رصد مبلغ ٢٠٠ ٦٠ دور في الميزانية لتغطية بدل اقامة فراد البعثة وتكاليف أخرى متعلقة بالمراقبين العسكريين؛ بيد أن هذه التكاليف تتصل بشهر شباط/فبراير ١٩٩٥ فقط.
Comme indiqué dans l'annexe III au rapport, un montant de 60200 dollars a été prévu pour les indemnités de subsistance (missions) et autres dépenses des observateurs militaires; toutefois, ces dépenses ne concernent que le mois de février 1995.
298 - وكجزء من الاستعراض، ستنظر أمانة الصندوق فيما يمكن تحديده من تكاليف إدارية وتكاليف أخرى جرى تكبدها في التعامل مع الحالات الفردية في إطار اتفاقات النقل المختلفة التي أبرمها الصندوق.
Dans le cadre de son examen, le secrétariat de la Caisse s'intéressera aux coûts administratifs et autres coûts qu'entraîne le traitement des dossiers individuels dont la Caisse a à connaître au titre des accords de transfert.
(ج) يمثل أرصدة دائنة رُدت إلى الدول الأعضاء الجديدة وقدرها 069201 دولارا تقابلها جزئيا أرصدة دائنة من الفترات السابقة قدرها 252 3 دولارا مُنحت في شكل منح الإعادة إلى الوطن وتكاليف أخرى للموظفين.
c Représente des sommes portées au crédit de nouveaux États Membres (201069 dollars), en partie compensées par la réduction d'engagements d'exercices antérieurs (3252 dollars), correspondant à des indemnités de rapatriement et autres dépenses de personnel.
احتجاز (الكويت والعراق): تعويض عن الاحتجاز وتكاليف أخرى
Détention (Koweït et Iraq): indemnisation pour détention et autres frais
وقد التمس المدعي إصدار حكم مستعجل ضد المدعى عليه لدفع الرصيد المتبقي من ثمن بضائع تم تسليمها وتكاليف أخرى متعلقة بخدمات.
Le demandeur avait demandé une ordonnance de référé à l'encontre du défendeur pour le solde du prix des marchandises livrées et d'autres frais afférents à des services.
ب) البنود من 2 إلى 9: النفقات الموقعية وتكاليف أخرى
b) Éléments 2 à 9: frais engagés sur les lieux et autres frais
ويستنتج الفريق أن أي إم بي ميتال تكبدت تكاليف تخزين وتكاليف أخرى بالمبالغ التي تطالب بها.
Le Comité estime qu'IMP Metall a encouru des frais d'entreposage et d'autres dépenses pour les montants demandés.
() ما يتكبّدُهُ الأطرافُ من تكاليفَ قانونيةٍ وتكاليف أخرى تتعلق بالتحكيم، ما دامت هيئةُ التحكيم ترى أنَّ مبلغَ تلك التكاليف معقولٌ؛
e) Les frais de représentation et autres frais exposés par les parties en rapport avec l'arbitrage dans la mesure où le tribunal arbitral en juge le montant raisonnable;
6 - يجب أن يستكمل الباب 26، الإعلام، من الميزانية العادية بوظائف مؤقتة جديدة، وعقود فردية، وتكاليف أخرى متصلة بذلك.
Les ressources prévues au chapitre 26 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 devraient être complétées par la création de postes temporaires, des contrats de louage de services et des dépenses connexes.
١٠٢ - تكاليف الموظفين الدوليين المبينة في الجدول ١١ هي أساسا عبارة عن رواتب وتكاليف أخرى ذات صلة لكبار موظفي دائرة الصحة.
Les dépenses au titre du personnel international mentionnées dans le tableau 11 représentent essentiellement les traitements des cadres du département de la santé et les autres dépenses connexes.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 60. المطابقة: 60. الزمن المنقضي: 98 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo