التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وزيري" في الفرنسية

Vaziri
coministres
ministres des
co-Ministre
Ministre des

اقتراحات

السيد وزيري، لدينا بقايا التي تتطلب اهتمامكم.
Monsieur Vaziri, nous avons des restes qui requiert votre attention.
هذا هو المشكلة، والدكتور وزيري.
C'est le problème, Dr. Vaziri.
يمكن أن يكون العديد من الأشياء (سيد (وزيري
Ça pourrait être bien des choses, M. Vaziri.
نحن لم نثبت بعد القتل، سيد (وزيري)
On n'a pas encore prouvé qu'il y a eu un meurtre, M. Vaziri.
لكننا سعداء بعودتك، سيد (وزيري)
Mais votre retour nous enchante, M. Vaziri.
جيد جدا, سيد (وزيري)
Très bien, alors, M. Vaziri.
سيد (وزيري)، هوسك بالرياضة دون شك، سيقلّل حدّتك العقلية
M. Vaziri, votre obsession de sport diminuera votre acuité mentale.
على وزيري كان على قائمة المراقبة الإرهابية
Ali Waziri était sur la liste des terroristes sous surveillance.
قيام وفد من كينشاسا يضم وزيري الداخلية وحقوق الإنسان بزيارة إيتوري.
Une délégation venue de Kinshasa, comprenant les Ministres de l'intérieur et des droits de l'homme se rend en Ituri.
ما رأيك أن تكون - وزيري الجديد للمعلومات ؟
Que diriez-vous d'être mon nouveau ministre de l'information ?
حينها قال "أيمكنك ان تكون وزيري"
Là, il me dit : "Tu veux être mon témoin ?"
وكما قال وزيري من على هذه المنصة في أسبوع الماضي:
Comme le Ministre de mon pays le disait la semaine dernière du haut de cette tribune :
إن وزيري متواجد في إندونيسيا هذا الأسبوع لإجراء مفاوضات مستفيضة مع أصدقائنا الإندونيسيين لهذا الغرض.
Le ministre de mon pays se trouve en Indonésie cette semaine pour négocier sérieusement avec nos amis indonésiens à cette fin.
المذكرة التعميمية الصادرة عن وزيري العدل والشؤون الاجتماعية بتاريخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
Circulaire des Ministres de la Justice et des Affaires Sociales du 24 novembre 1997.
ويرحب وفد الصين بوجود وزيري الشؤون الخارجية لأفغانستان وباكستان ونشكرهما على البيانيين الذين أدليا بهما.
La délégation chinoise se réjouit de la présence des Ministres des affaires étrangères de l'Afghanistan et du Pakistan et les remercie pour leurs déclarations.
١١١ - ويوصي الممثل الخاص وزيري الداخلية باستخدام سلطتهما دخال تحسينات جذرية على اوضاع في السجون.
Le Représentant spécial recommande que les Coministres de l'intérieur fassent usage de leur autorité pour améliorer radicalement la situation dans les prisons.
وأثنيت علنا على سلطات جمهورية صربسكا لإشراكها وزيري الدفاع والداخلية في أعمال اللجنة.
J'ai publiquement félicité les autorités de la Republika Sprska d'avoir associé leurs ministères de la défense et de l'intérieur aux travaux de la Commission.
أدى مهمته وهي تعيين وزيري الدفاع والأمن - سيجرى النظر في مشكلة بقائه
A rempli sa mission à savoir nomination des ministres de la défense et de la sécurité - problème de sa survie à examiner
وباضافة إلى وزيري الدولة في سويسرا والنرويج، لديّ على قائمة المتكلمين لهذا اليوم ممثل أوكرانيا.
Outre les Secrétaires d'Etat suisse et norvégienne, est inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui le représentant de l'Ukraine.
وفي الجلسة التي عقدت في كانون أول/ ديسمبر، أصدرت اللجنة توجيهات إلى وزيري الدفاع بوضع خطة لتنفيذ معاهدة أوتاوا لعام ١٩٩٧.
À sa session de décembre, le Comité a chargé les ministères de la défense de formuler un plan pour la mise en oeuvre du Traité d'Ottawa de 1997.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 159. المطابقة: 159. الزمن المنقضي: 116 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo