التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وفي غضون بضعه ايام" في الفرنسية

بحث وفي غضون بضعه ايام في: تعريف مرادفات
dans quelques jours
En quelques jours
وفي الشهر الماضي أوفدنا وحدة طبية إلى الصحراء الغربية وفي غضون بضعة أيام سيصل مراقبون عسكريون كوريون إلى جورجيا.
Le mois dernier, nous avons envoyé une équipe médicale au Sahara occidental, et des observateurs militaires coréens se rendront dans quelques jours en Géorgie.
وفي غضون بضعة أيام، ستستضيف الجماعة اجتماعا بشأن استراتيجيات مكافحة الإرهاب والجرائم المتصلة به، مثل الاتجار بالمخدرات، والاتجار بالبشر، وغسل الأموال.
Dans quelques jours, la CEDEAO tiendra une réunion sur les stratégies de lutte contre le terrorisme et les crimes connexes, tels que le trafic de stupéfiants, la traite des êtres humains et le blanchiment d'argent.
وفي غضون بضعة أيام تصبح هذه المتسلّقة كالمظلّة
En quelques jours, ces grimpantes atteignent la canopée.
وفي غضون بضعة أيام بدأ البعض من العصابات المسلحة التي تجوب بورت - أو - برينس في الانسحاب.
En quelques jours, certaines bandes armées qui rôdaient dans Port-au-Prince ont commencé à disparaître.
وفي غضون بضعة أيام، ستجتمع الدول الأطراف في المعاهدة لأول مرة في أديس أبابا، وهي مبادرة نعتبرها دليلا جديدا على التزام الدول الأفريقية بتعزيز تنفيذ المعاهدة.
Dans quelques jours, les États parties à ce Traité se réuniront pour la première fois à Addis-Abeba. Nous voyons dans cette initiative une nouvelle manifestation des engagements des États africains pour renforcer la mise en œuvre du Traité.
وفي غضـــون بضعة أيام ستجــري الهند انتخاباتها العامة العاشرة للبرلمان اتحادي ولعدد من الجمعيات في الويات.
Dans quelques jours, l'Inde va tenir ses dixièmes élections générales pour élire le Parlement fédéral et un certain nombre d'assemblées de l'État.
وفي غضون بضعة أيام سأعود إلى بلدي وسوف أجد أحوالا اقتصادية واجتماعية زادت تدهورا عما كانت عليها عندما تركتها وجئت إلى هنا.
Dans quelques jours, je rentrerai chez moi, et je serai confronté à des conditions économiques et sociales qui se sont détériorées pendant mon séjour ici.
وفي غضون بضعة أيام في آخر نيسان/أبريل 2000، صدرت أوامر الهيئة القضائية، ويبدو أن ذلك بدون عقد جلسات استماع بمنع صدور 14 مجلة.
En quelques jours à la fin d'avril 2000, 14 journaux ont été fermés sur ordre de la justice, apparemment sans que les parties aient été entendues.
وفي غضون بضعة أيام سنكون حاضرين في برايا، في الرأس الأخضر، للمشاركة في المؤتمر الوزاري لبلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
Nous allons nous rendre bientôt, dans quelques jours à Praia pour participer à une conférence ministérielle des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest.
وفي غضون بضعة أيام ستستضيف تونس أيضا مؤتمر "البحر المتوسط والقرن ٢١" بشأن التنمية المستدامة في البحر ابيض المتوسط، الذي يتصل بالنهج المعتمد في قمة ارض في ريو.
Tunis abritera au début du mois de novembre prochain, dans quelques jours, la Conférence «Med 21» sur le développement durable en Méditerranée, conférence qui s'inscrit dans le droit fil de la nouvelle approche dégagée lors du Sommet de la Terre de Rio.
٧٨- وفي غضون بضعة أيام من محظات الرئيس التي بثها التلفزيون الحكومي، قُبض على مسؤولين في الفرع الكرواتي للمنظمة غير الحكومية "معهد المجتمعات المفتوحة" واعتقلوا للتحقيق معهم بصدد جرائم مالية.
Quelques jours plus tard, deux agents de la section croate de l'Open Society Institute (une ONG) étaient arrêtés et gardés à vue pour malversations présumées.
وفي غضون بضعة أيام من الاستخدام تكون هناك مخلفات ضئيلة في اللب وحبات الجوز، على التوالي.
Quelques jours après l'application, seules de très petites quantités restent dans la chair.
وفي غضون بضعة أيام من بدء أزمة النفط في تشرين الأول/أكتوبر 1973، قررت توجيه رسالة واضحة إلى شركات النفط مفادها أننا لا ندعي لأنفسنا أية امتيازات على مخزون النفط في معامل التكرير التي تملكها في سنغافورة.
Dans les jours qui ont suivi la crise pétrolière d'octobre 1973, j'ai décidé de donner clairement à entendre aux compagnies pétrolières que nous ne revendiquions aucun privilège particulier sur leurs réserves de pétrole, conservées dans les raffineries singapouriennes.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 13. المطابقة: 13. الزمن المنقضي: 38 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo