التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وقت طويل جدا" في الفرنسية

trop longtemps
si longtemps
très longtemps
éternité
فأُسر سجناء الحرب والأشخاص المفقودين تعاني، هي الأخرى، منذ وقت طويل جدا.
Les familles de ces prisonniers de guerre et personnes disparues, elles aussi, souffrent depuis trop longtemps.
15 - وأضاف قائلا إن مسألة المواءمة مدرجة في جدول أعمال المنظمة منذ وقت طويل جدا وأصبحت، على مر السنين، مسألة معقدة دون داع، وبشكل ينال من إقامة العدل بالأمم المتحدة.
La question de l'harmonisation figure depuis trop longtemps à l'ordre du jour de l'Organisation et s'est inutilement compliquée avec le temps, au détriment de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies.
حسنا، هذا لا يبدو وقت طويل جدا
Ça ne fait pas si longtemps, alors.
دايسو, لاأتذكر بما أنها كانت منذ وقت طويل جدا لكن سو اه تلك, أترى...
Daesu, je me rappelle pas c'était il y a si longtemps mais cette Soo ah, tu vois...
ولم يقدم أي طلب تعويض، سواء على الصعيد الاتحادي أو الكانتوني، ومن الصعب جدا التحقق، بعد وقت طويل جدا من وقوع الأحداث، مما إذا كانت الموافقة قد منحت في ظل معرفة كاملة بالوقائع.
Aucune demande d'indemnisation n'a jamais été présentée, que ce soit au niveau fédéral ou cantonal, et il aurait été très difficile, si longtemps après les faits, de vérifier si le consentement avait été donné en connaissance de cause.
وأفريقيا تزال محرومة من تمثيلها الصحيح في مجلس امن منذ وقت طويل جدا، سواء في الفئة الدائمة أو غير الدائمة.
L'Afrique s'est vue refuser sa juste représentation au Conseil pendant trop longtemps, à la fois dans la catégorie des membres permanents et dans celle des membres non permanents.
وعلاوة على ذلك فإن العالم شاهد، ليس قبل وقت طويل جدا، التهميش الفعال للأمم المتحدة، تحديا لدواعي القلق الرشيدة المعرب عنها بقوة لدى جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
En outre, le monde a assisté, il n'y a pas si longtemps, à une marginalisation effective de l'Organisation des Nations Unies au mépris de préoccupations rationnelles exprimées avec force par l'ensemble de ses Membres.
فقد عاش السكان في خوف ومعاناة لوقت طويل جداً.
Les populations ont vécu trop longtemps dans la peur et la souffrance.
لوقت طويل جدا بالنسبة لي، (هاري)
Trop longtemps pour moi, Harry.
لقد كانوا يعدونك منذ وقت طويل جدا
Ils vous ont préparé depuis très longtemps.
لماذا أستغرق وقت طويل جدا سنكون طوال الليل هنا
T'en mets du temps? On a pas toute la nuit.
لا، هذا وقت طويل جدا لتكونوا مختبئين معا
C'est trop long d'être coincés ensemble comme ça.
لقد مر وقت طويل جدا ًبالنسبة لي
Ça remonte à longtemps pour moi.
وهذا وقت طويل جدا ان تستمر في كره رجل
Détester un homme dix ans, c'est long.
السيد أوكونيل هو رجل لطيف رجل رقيق ولم أقابل شخص مثله منذ وقت طويل جدا
M. O'Connell... est un homme si gentil, un vrai gentleman, et ça fait longtemps que je n'en ai pas rencontré.
فلم أكن هناك منذ وقت طويل جدا
Il y a longtemps que je n'y suis pas retournée.
لم يمض وقت طويل جدا، ثلاث جلسات فقط.
Pas très longtemps, juste trois séances.
ضيفتنا التاليه قد مكثت هنا نتذ وقت طويل جدا
La prochaine pensionnaire est ici depuis très longtemps.
سنتان، وقت طويل جدا ليكون بعيدا
Deux ans loin des siens, c'est long.
لقد كانت تنتظرك منذ وقت طويل جدا.
Elle t'a attendue très longtemps.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 408. المطابقة: 408. الزمن المنقضي: 219 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo