التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وقوع حادث" في الفرنسية

accident
incident
d'un accident
d'un incident
qu'un incident
où un incident

اقتراحات

نعم, لكن لا بد لي من العودة جانبا, وكان من وقوع حادث.
Oui, mais je l'ai débloqué. C'était un accident.
واحتمال وقوع حادث يشكل تهديدا خطيرا لبيئة المنطقة واقتصادها.
Le risque d'un accident constitue une menace grave pour l'environnement et l'économie de la région.
اتفاقية التبليغ المبكّر عن وقوع حادث نووي
d'un accident nucléaire ou de situation d'urgence radiologique
وفي 10 تموز/يوليه 2009، تمت الموافقة على القانون يقر اتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي.
La loi ratifiant la Convention sur la notification rapide d'un accident nucléaire a été votée le 10 juillet 2009.
قالت أنها خياليه - لكنه يبدأ في ليلة وقوع حادث وشقيقها هو المسؤول عن ذلك
C'est une fiction mais ça commence le soir d'un accident dont son frère est responsable.
كما أود أن أشير إلى أن فنـزويلا أقرت فعلا قانونا بالانضمام إلى اتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي.
Je me dois de souligner que le Venezuela a déjà adopté la loi d'adhésion à la Convention sur la notification rapide d'un accident nucléaire.
في حالة وقوع حادث السائق دائماً يحمي جانبه أولاً
En cas d'accident, le conducteur protège son côté.
أقصد تسبب في وقوع حادث كهذا؟
Je veux dire, causer l'accident?
في حالة وقوع حادث السائق دائماً يحمي جانبه أولاً
Dans l'éventualité d'un accident, le conducteur protège toujours son côté en premier.
في حالة وقوع حادث، توفر قوات الأمن المساعدة الطبية لكل مصاب أو تيسر توفيرها.
En cas d'incident, les forces de sécurité fournissent ou facilitent l'assistance médicale à toute personne blessée.
القيام بمهام فرعية في مجال الطب البشري والبيطري في أثناء وقوع حادث
Tâches subsidiaires en médecine humaine et vétérinaire lors d'un incident;
التماس إجراءات إصلاحية في حال وقوع حادث ناشئ عن استخدام المحيط في أغراض غير سلمية.
Envisager des solutions en prévision d'incidents provoqués par l'utilisation de l'océan à des fins non pacifiques.
ولذلك فإن العبارة تشير إلى الأثر المشترك لاحتمال وقوع حادث ولحجم أثره الضار.
Ainsi, le terme renvoie à l'effet conjugué de la probabilité de survenance d'un accident et de l'ampleur de ses effets néfastes.
ولقد صادقت أيسلندا كذلك على اتفاقية تقديم المساعدة في حالة وقوع حادث نووي أو طارئ إشعاعي.
L'Islande a également ratifié la Convention sur l'assistance en cas d'accident nucléaire ou d'urgence radiologique.
ويحدد البروتوكول الجهة التي تقع عليها المسؤولية المالية في حالة وقوع حادث.
Le protocole examine les responsabilités financières en cas d'accident.
وتضع الأنظمة أيضا الإجراءات التي يتعين اتباعها في حالة وقوع حادث.
Le Règlement définit également les procédures à suivre en cas d'incident ou d'accident.
وتشير المستويات الأمنية الأعلى إلى زيادة احتمال وقوع حادث أمني.
Les niveaux de sécurité plus élevés indiquent une plus grande possibilité d'incident de sécurité.
أريد ان اساعدك لكي تتجنب وقوع حادث
J'aimerais vous éviter d'avoir un accident.
أنا مجرد رجل مع وقوع حادث له
Juste un homme qui fait son travail.
ورحب أعضاء المجلس بالإجراءات الاستباقية التي اتخذها الرئيسان بعد وقوع حادث 4 أيار/مايو.
Les membres du Conseil ont salué les réactions positives des deux Présidents après l'incident du 4 mai.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 758. المطابقة: 758. الزمن المنقضي: 117 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo