التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ولا ينبغي" في الفرنسية

اقتراحات

ولا ينبغي اعتبار الفقر قدَراً تاريخياً محتوماً.
La pauvreté ne doit pas être considérée comme une fatalité historique.
ولا ينبغي إغفال الحقيقة الجوهرية المتمثلة في الاعتداء الإريتري.
Ce fait essentiel de l'agression érythréenne ne doit pas être oublié.
ولا ينبغي التنازل عن الامتياز للغير دون موافقة الهيئة المتعاقدة
La concession ne devrait pas être cédée à des tiers sans le consentement de l'autorité contractante. »
ولا ينبغي إهمال أهمية المستوى المحلي والسلطات المحلية في توفير الحماية الأساسية للأطفال.
L'importance du niveau local et des autorités locales ne devrait pas être négligée lorsque l'on fournit une protection de base aux enfants.
فالأمران مختلفان، ولا ينبغي الخلط بينهما.
Ces deux notions sont différentes et il ne faut pas les confondre.
ولا ينبغي تحديد مواعيد نهائية مصطنعة.
Il ne faut pas fixer artificiellement de dates butoirs.
ولا ينبغي أن يُربط تحديد أهداف الخطة الاستراتيجية بتوفر الموارد مسبقاً.
La définition des objectifs du plan stratégique ne devrait pas être subordonnée à la disponibilité des ressources ex ante.
ولا ينبغي منع العلاج أو تأخيره.
Le traitement ne doit pas être refusé ou remis à plus tard.
ولا ينبغي اعتبار هذه الأمثلة أمثلة حصرية.
Cette liste ne doit pas être considérée comme exhaustive.
ولا ينبغي تذويب هذا المعدن إلا بواسطة فنيين مختصين.
Ce métal ne doit pas être fondu, sauf par des techniciens spécialisés.
ولا ينبغي السماح للتطرف بأن يزدهر.
On ne devrait pas permettre à l'extrémisme de prospérer.
ولا ينبغي إغفال ذلك الفصل المظلم من تاريخنا.
Ce sombre chapitre de notre histoire ne doit pas être passé sous silence.
ولا ينبغي إغفال الاعتبارات العملية المتصلة بتقديم المطالبات.
Il ne faut pas négliger les considérations pratiques relatives à la présentation de réclamations.
ولا ينبغي أن تحتكر وكالات الاستقدام المعلومات.
Les agences de recrutement ne devraient pas avoir le monopole de l'information.
ولا ينبغي إطلاق المواد الخطرة أو خلطها بمواد أخرى.
Les substances dangereuses ne devraient pas être libérées ni mélangées à d'autres matériaux.
ولا ينبغي لهم الترشح للانتخابات السياسية دون الاستقالة من وظائفهم.
Les procureurs ne devraient pas être candidats à des élections politiques sans démissionner de leurs fonctions.
ولا ينبغي إهمال الصحة الإنجابية للسجينات.
Les questions de santé génésiques ne devraient pas être négligées.
ولا ينبغي إغفال تجربة المنظمات الأخرى.
L'expérience accumulée par d'autres organisations ne saurait être négligée.
ولا ينبغي استبعاد النساء من فرص العمل.
Les femmes ne doivent pas être écartées des perspectives d'emploi.
ولا ينبغي التغاضي عن بناء قدرة القطاع الخاص.
Le renforcement des capacités du secteur privé ne doit pas non plus être oublié.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3055. المطابقة: 3055. الزمن المنقضي: 241 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo