التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ومن" في الفرنسية

بحث ومن في: تعريف مرادفات

اقتراحات

+10k
8965
8413
7676
ومن هذه المسائل مسألة برنامج العمل.
L'une de ces questions est celle du "programme de travail".
ومن المزمع نشر البيانات الرئيسية وموجز عن المداوت.
Il est prévu de publier les communications principales et le résumé des actes de cette conférence.
ومن المستصوب الحفاظ على هذه المرونة لدى تشريع القانون النموذجي.
Il est donc souhaitable de conserver cette souplesse lors de l'adoption de la Loi type.
ومن الصعب بصورة متزايدة بالنسبة لها تلبية احتياجات الجئين.
Aussi est-il toujours plus difficile pour eux de satisfaire les besoins essentiels des réfugiés.
ومن دواعي القلق أيضاً نقص نظم التقييم والرصد.
Il s'inquiète également du manque de système d'évaluation et de suivi.
ومن السهل جداً إنشاء صحيفة في غابون.
Il est très facile de créer un organe de presse au Gabon.
ومن المقرر إنشاء دائرة للمشورة القانونية داخل المطارات.
Il est prévu de mettre en place un service de conseils juridiques dans l'enceinte des aéroports.
ومن الصعب في ضوء المعلومات الحالية قبول هذا القول.
Au vu des informations les plus récentes, il est difficile d'accepter cette affirmation.
ومن الزم تعزيز الوجود الدولي وزيادة فعاليته.
Il est indispensable de renforcer la présence internationale et d'accroître son efficacité.
ومن هذه الحدود ينشأ مبدأ انتهاك.
De l'existence de ces limites naît le principe de la violation.
ومن التدابير التي تتوخاها الحكومة ما يلي:
Parmi les mesures envisagées par les pouvoirs publics figurent les suivantes :
ومن أولوياتنا الوطنية تطوير مجتمع متكامل.
Le développement d'une société intégrée est une priorité nationale.
وتعني حماية اطفال من إساءة معاملتهم ومن الفساد اجتماعي.
C'est protéger l'enfant contre les violences et les atteintes des perversions sociales.
ومن المؤسف أن الحالة المالية لمنظمتنا قد ازدادت تزعزعا.
Malheureusement, la situation financière de notre Organisation est de plus en plus précaire.
ومن الخطير اعتبار اسم مساويا للتطرف وارهاب.
Il est dangereux d'assimiler l'Islam à l'intégrisme et au terrorisme.
ومن شديد اسف أن الحصار يستمر ضــد رغبة المجتمع الدولي.
Il est profondément regrettable que le blocus se poursuive, contre la volonté de la communauté internationale.
ومن أمثلة ذلك واجب توفير نظام قضائي عادل وفعال.
L'obligation d'assurer un système judiciaire équitable et efficace en est un exemple.
ومن أجهزة الحكم سلطات الدولة اربع التالية:
Les quatre pouvoirs de l'État sont les organes de gouvernement :
ومن المؤسف أننا نواجه تهديداً حقيقياً بتصعيد سباق اسلحة النووية.
Malheureusement, nous avons affaire à une menace réelle d'escalade de la course aux armements nucléaires.
ومن افضل الحفاظ على الصياغة التقليدية.
Il serait probablement préférable de s'en tenir au libellé traditionnel.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 224882. المطابقة: 224882. الزمن المنقضي: 321 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo