التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: وناقشت اللجنة
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وناقشت" في الفرنسية

a examiné a débattu ont examiné et examiné a discuté
ont débattu
ont discuté
a abordé
et discuté
a étudié les
et débattu
ont évoqué
entretenu
Elle a évoqué

اقتراحات

وناقشت الهيئة بندين موضوعيين في هذه الدورة.
La Commission a examiné deux questions de fond à la présente session.
3- وناقشت دورة العمل بالتفصيل دراسة عن دوافع الهجرة.
La Réunion de travail a examiné en détail une étude sur les motifs de migration.
50 - وناقشت المجموعات الرئيسية المبادئ المشتركة للشراكات من النوع الثاني وقامت بتحديدها.
Les grands groupes ont examiné et arrêté les principes communs pour les partenariats de type II.
وناقشت الوفود عددا من المبادئ التوجيهية مناقشة مفصَّلة وقدَّمت مقترحات لتحسينها.
Les délégations ont examiné certains des principes en détail et formulé des propositions visant à les améliorer.
وناقشت العملية التشاورية غير الرسمية المصادر البرية للمخلفات البحرية في اجتماعها السادس.
À sa sixième réunion, le Processus consultatif officieux a examiné la question des débris marins d'origine terrestre.
٣٢- وناقشت الجلسة التقنية السابعة تطوير التكنولوجيات والنُّظُم والمعدَّات الفضائية.
La septième séance technique a examiné la mise au point de techniques, de systèmes et d'équipements spatiaux.
وناقشت الجمعية العامة هذه المسألة في ثلاث جلسات.
L'Assemblée a examiné la question à trois séances.
وناقشت الحلقة الأولى أمثلة على التوعية العامة في إندونيسيا والصين والفلبين ولبنان.
La première table ronde a examiné des exemples de sensibilisation du public en Chine, en Indonésie, au Liban et aux Philippines.
وناقشت لجنة التنسيق نتائج الدراسة الاستقصائية في دورتها الرابعة والعشرين.
Le Comité a examiné les résultats de l'enquête à sa vingt-quatrième session.
6- وناقشت الدورة السادسة والعشرون لفريق الخبراء احتياجات الدول الأعضاء لبناء القدرات في مجال المحاسبة والإبلاغ.
À la vingt-sixième session de l'ISAR, les représentants ont examiné les besoins en matière de renforcement des capacités des États membres dans le domaine de la comptabilité et de l'information.
وناقشت فرقة العمل تقريرها الختامي أثناء اجتماعها الخامس الذي عُقد في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
À sa cinquième réunion, tenue le 3 novembre 2010, l'Équipe spéciale a examiné son rapport final.
وناقشت فرقة العمل في اجتماعها المعقود في أيلول/سبتمبر 2007 المقترحات ومجموعة من مشاريع الفصول والمرفقات.
L'Équipe spéciale a examiné les propositions et un ensemble de chapitres et d'annexes à sa réunion de septembre 2007.
وناقشت ثلاثة أفرقة عمل أنشئت خلال المؤتمر مشاريع متابعة مقترحة.
Des propositions de projets de suivi ont été examinées par trois groupes de travail créés pendant la Conférence.
وناقشت ورقة أخرى الأطر الممكنة لرصد السلع غير المادية.
Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.
وناقشت الحكومة البلجيكية مشروع الخطة بعمق واعتمدت خطة نهائية.
Le Gouvernement fédéral avait examiné le projet dans le détail et adopté un programme définitif.
وناقشت الحكومة مشاريع التغييرات المذكورة وأقرتها ثم أحالتها إلى البرلمان.
Le projet de loi susmentionné a été examiné et approuvé par le Gouvernement géorgien puis communiqué au Parlement.
وناقشت الهيئتان أيضاً مسائل موضوعية وإجرائية موضع اهتمام مشترك.
Ils ont également examiné des questions de fond et de procédure d'intérêt commun.
38 - وناقشت الوفود والشركاء كذلك الخيارات المعيارية والاستراتيجية لضمان الحيازة.
Les délégations et les partenaires ont aussi envisagé différentes options normatives et stratégiques possibles pour assurer la sécurité d'occupation.
وناقشت هذه المواد خلال الدورة السادسة للجنة المخصصة.
Ces articles ont été examinés par le Comité spécial à sa sixième session.
238- وناقشت جميع الأطراف خيارات وتدابير التكيف.
Toutes les Parties ont examiné les possibilités et les mesures en matière d'adaptation.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 693. المطابقة: 693. الزمن المنقضي: 101 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo