التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وهو يوفر" في الفرنسية

Il fournit
Il offre
Elle offre
Il donne
elle fournit
il assure
Il permet
Elle donne
Il établit
Elle permet
qui fournit
Il contient
il constitue
Il apporte
et offre
وهو يوفر المياه العذبة ويصون التربة ويساعد على استقرار المناخ.
Il fournit de l'eau douce, conserve les sols et aide à stabiliser les climats.
وهو يوفر أيضاً خلفية للمائدة المستديرة الوزارية.
Il fournit également un contexte général à la table ronde ministérielle.
وهو يوفر أيضا إطارا عادة إدماج المقاتلين السابقين في المجتمع.
Il offre également un cadre pour la réinsertion des anciens combattants dans la société.
وهو يوفر كذلك المرونة اللازمة لوضع وتنفيذ البرامج التي تستجيب بصورة أفضل لاحتياجات المجموعات الإقليمية والمحلية.
Il offre en outre la souplesse nécessaire pour mettre en place et exécuter les programmes répondant le mieux aux besoins des collectivités provinciales et territoriales.
وهو يوفر آليات لتحقيق الانتعاش الاقتصادي في ظل الظروف الراهنة.
Elle offre des moyens de relancer l'économie dans les circonstances actuelles.
وهو يوفر للمديرين أساسا لاستقراء الاتجاهات استنادا إلى ولايات المنظمة وخططها الاستراتيجية ومواردها المالية والمهارات والكفاءات التي تحتاج إليها.
Elle offre au personnel d'encadrement une base pour extrapoler les tendances compte tenu des mandats de l'Organisation, ses plans stratégiques, ses ressources financières, et les qualifications et compétences dont elle a besoin.
وهو يوفر محفلا للمناقشة والحوار للعلماء والأخصائيين والمسؤولين التنفيذيين المرموقين في مجال إساءة استعمال المواد.
Il fournit une instance de débat aux éminents spécialistes, praticiens et responsables en matière de toxicomanie.
وهو يوفر أيضا المساعدة التقنية للبلدان من أجل تنمية القدرات الداخلية المنخفضة التكلفة.
Il fournit également une assistance technique à certains pays pour leur permettre de développer les capacités endogènes à faible coût.
وهو يوفر للوكالة التكنولوجيا والخبرات والتدريب في مجال التحقق من الضمانات، بما يشمل كشف المواد والأنشطة والمرافق غير المعلن عنها.
Il fournit à l'AIEA des technologies, des compétences et des formations en matière de contrôle des garanties, notamment pour détecter les matières, les activités et les installations non déclarées.
وهو يوفر دعما لا لبس فيه للأمم المتحدة في إطار التنفيذ الكامل والفعال لجميع أحكام الاتفاقية، ويشدد على أهمية الانضمام العالمي إليها.
Il fournit un appui sans équivoque aux Nations Unies pour la mise en œuvre pleine et effective de toutes les dispositions de la Convention et souligne l'importance d'une adhésion universelle à cet instrument.
وهو يوفر منتدى لتبادل الآراء وتطوير المهارات المتعلقة بمباشرة الأعمال الحرة، وتقديم الدعم للأعمال التجارية الجيدة للمرأة.
Il fournit une plate-forme pour l'échange des idées et le développement des aptitudes à l'entreprise et soutient les entreprises de qualité pour les femmes.
وهو يوفر نقطة انطلاق لتعزيز التعلم مدى الحياة، وبالتالي تعزيز القدرة التنافسية للقوى العاملة في هونغ كونغ.
Il fournit une plate-forme pour promouvoir l'apprentissage tout au long de la vie et, ainsi, renforcer la compétitivité de la population active de Hong Kong.
وهو يوفر أيضا الوثائق بأسرع السبل الممكنة (البريد المصور أو البريد الإلكتروني).
Il fournit en outre des documents par le moyen le plus rapide possible (télécopie ou courrier électronique).
وهو يوفر الحماية القانونية أيضا للصحفيين في ممارسة مهنتهم وحماية مصادرهم.
Elle assure également une protection juridique aux journalistes afin qu'il puissent exercer leur profession et protéger leurs sources.
وهو يوفر أساسا للتعاون بين احزاب الصومالية ومنظومة امم المتحدة.
Il constitue une base de coopération entre les parties somalies et les organismes des Nations Unies.
وهو يوفر الإطار المهني لإجراءات الصحة العامة.
Il établit le cadre professionnel de l'action de santé publique.
وهو يوفر قناة اتصــال ضروريـــة بيـــن هذين الجهازين المهمين في المنظمة.
Il est un conduit nécessaire entre ces deux organes importants de l'ONU.
وهو يوفر أيضا المبادئ والحقوق الأساسية للأشخاص في مجال العمل.
La loi énonce également les principes et droits fondamentaux en matière d'emploi.
وهو يوفر للمزارعين منفذا مضمونا لتسويق منتجاتهم والحصول على عائدات مستقرة.
Ces initiatives garantissent aux agriculteurs un débouché pour leur production et des revenus stables.
وهو يوفر خامس أهم سلعة تصديرية.
Il occupe le cinquième rang dans les exportations.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 295. المطابقة: 295. الزمن المنقضي: 288 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo