التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ويؤيد اتحاد
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويؤيد" في الفرنسية

appuie soutient approuve est favorable appuient partage elle souscrit
souscrivent
soutiennent
fait sien
approuvent
s'associe
appuyé

اقتراحات

ويؤيد وفده أيضا الطرائق المقترحة لعقد الدورة الثالثة والأخيرة للجنة التحضيرية.
Sa délégation appuie les modalités proposées concernant la tenue de la troisième et dernière session du Comité préparatoire.
ويؤيد وفدي إدانة مجلس الأمن الواردة في القرار 1438.
Ma délégation appuie la condamnation du Conseil de sécurité contenue dans la résolution 1438.
ويؤيد الرئيس استقل القضاء اتحادي الذي أقره الدستور.
Le Président soutient l'indépendance des autorités judiciaires fédérales, qui est garantie par la Constitution.
ويؤيد دستور بنغلاديش الحقوق المتساوية للرجل والمرأة في الاستحقاقات العائلية.
La Constitution du Bangladesh soutient l'égalité des droits des hommes et des femmes aux prestations familiales.
ويؤيد الفريق هذا الاقتراح، وسيقدم مقترحات محددة إلى اللجنة وفقا لذلك.
L'Équipe approuve cette suggestion et soumettra des propositions précises au Comité à ce sujet.
ويؤيد وفد بلادها إنشاء هيكل وطني لتنسيق أنشطة اليونيدو في بوروندي.
Sa délégation approuve la création d'une structure nationale pour la coordination des activités de l'ONUDI au Burundi.
ويؤيد وفدي اقتراح الذي قدمه ممثل باكستان.
Ma délégation appuie la proposition faite par le représentant du Pakistan.
ويؤيد وفدي بقوة مبدأ وحدة العمل في حالات الطوارئ.
Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.
ويؤيد الوفد الصيني اعتماد الجمعية لتلك التوصيات.
La délégation chinoise appuie l'adoption de ces recommandations par l'Assemblée.
ويؤيد بلدنا الجهود المبذولة لمكافحة ومنع الاتجار غير المشروع بالذخائر.
Notre pays appuie les efforts visant à lutter contre le commerce illicite des munitions et à le prévenir.
ويؤيد الجهاز المركزي بحزم الجهود التي تبذلها بلدان المنطقة للتصدي للحالة السائدة في أنجوان.
L'Organe central appuie fermement les efforts déployés par les pays de la région pour faire face à la situation qui prévaut à Anjouan.
ويؤيد عمليات امم المتحدة لحفظ السم تأييدا تاما ويسلم بفائدتها.
La Zambie appuie pleinement les opérations de maintien de la paix, dont elle reconnaît l'utilité.
ويؤيد الكرسي الرسولي تماما مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
Le Saint-Siège appuie pleinement la lutte contre le trafic illicite des drogues.
ويؤيد الجانب الصيني اجراءات التي اتخذتها حكومة اتحاد الروسي لمكافحة ارهاب والقوى انفصالية.
La partie chinoise soutient les opérations engagées par le Gouvernement de la Fédération de Russie pour lutter contre les forces terroristes et séparatistes.
ويؤيد وفده مشروع القرار المتعلق بهذا البند.
Sa délégation appuie le projet de résolution sur la question.
ويؤيد مكتب الممثل السامي بشدة اعمال التام لهذه المؤسسات الكانتونية الموحدة.
Le Bureau du Haut Représentant appuie vigoureusement la mise en oeuvre intégrale de ces institutions cantonales unifiées.
ويؤيد بلده الجهود الدولية الرامية إلى منع الإرهابيين من الحصول على أسلحة نووية.
Son pays soutient les efforts internationaux destinés à empêcher des terroristes d'obtenir des armes nucléaires.
ويؤيد بلدي هذه العملية وتوصية الفريق لجميع الدول بالتعاون الكامل معها.
Mon pays appuie ce processus et la recommandation faite par le Groupe d'experts à tous les États d'y coopérer pleinement.
ويؤيد وفد بيلاروس الجهود التي يبذلها الأمين العام لتعزيز الأمم المتحدة.
La délégation bélarussienne appuie les efforts déployés par le Secrétaire général pour renforcer l'ONU.
ويؤيد وفده الخيار ألف للأسباب التي ذكرها وفد شيلي.
Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2418. المطابقة: 2418. الزمن المنقضي: 131 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo