التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويؤيد الاتحاد الأوروبي" في الفرنسية

l'Union européenne appuie l'Union européenne soutient
l'Union européenne est favorable
l'Union européenne souscrit
l'UE est favorable
L'Union européenne approuve
Elle soutient
L'UE soutient
ويؤيد الاتحاد الأوروبي تأييدا قويا مبادرات من قبيل المعونة مقابل التجارة.
L'Union européenne appuie fermement des initiatives telles que « Aide pour le commerce ».
ويؤيد الاتحاد الأوروبي إضافة بند إلى جدول الأعمال بشأن هذه المسألة.
L'Union européenne appuie l'inscription d'un point supplémentaire à l'ordre du jour à ce sujet.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي توصيات اللجنة الاستشارية ووحدة التفتيش المشتركة بشأن فعالية تكلفة المنشورات.
L'Union européenne soutient les recommandations du Comité consultatif et du Corps commun d'inspection sur le coût-efficacité des publications.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي توصية السيد عنان في هذا المجال تأييدا كاملا.
L'Union européenne soutient sans réserve la recommandation du Secrétaire général sur cette question.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي الجدول الزمني المحدد.
L'Union européenne est favorable au programme de travail établi.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي عملية دينامية للتشاور بشأن كيفية تحقيق هذا الهدف.
L'Union européenne est favorable à un processus de consultations dynamique sur la manière d'atteindre les objectifs.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي جهود الحكومة التيمورية الرامية إلى توطيد المؤسسات السياسية الهشة في تيمور-ليشتي.
L'Union européenne appuie les efforts du Gouvernement timorais tendant à consolider les institutions politiques fragiles du Timor-Leste.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي هذه الرسالة بالكامل.
L'Union européenne appuie pleinement ce message.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي بشدة ذلك الإصلاح وسيستمر في هذا التأييد.
L'Union européenne appuie et continuera d'appuyer fermement une telle réforme.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي تعزيز التنسيق والتعاون بين اللجان الثلاث وخبرائها.
L'Union européenne est favorable à une coordination et à une coopération accrues entre les trois Comités et leurs experts.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي الاستنتاجات التي خلصت إليها البعثة.
L'Union européenne appuie les conclusions formulées par la mission.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي اتخاذ نهج شامل ومتعدد الأوجه نحو حفظ السلام.
L'Union européenne est favorable à une approche globale et multiple en matière de maintien de la paix.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي تأييدا كاملا مدونة لاهاي لقواعد السلوك ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف.
L'Union européenne appuie sans réserve le Code de conduite de La Haye et le Régime de contrôle de la technologie des missiles.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي هدف إضفاء الطابع العالمي على معاهدة عدم الانتشار.
L'Union européenne soutient l'objectif d'universalisation du TNP.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي هدفه لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة وعمليات متابعتها.
L'Union européenne soutient son objectif de faire le bilan des progrès accomplis dans la mise en œuvre des textes issus des conférences et sommets et leurs processus de suivi.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي جهود المدير العام لمتابعة تسوية المتأخرات مع الدول الأعضاء الحالية والسابقة.
L'Union européenne appuie les efforts faits par le Directeur général pour recouvrer les arriérés auprès des États Membres actuels et anciens.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي تأييدا تاما الأمين العام في الجهود التي يبذلها لإيجاد سبل لتنفيذ ذلك القرار.
L'Union européenne appuie pleinement le Secrétaire général dans les efforts qu'il déploie pour trouver des moyens d'appliquer cette résolution.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي بقوة جهود السيد هاري هولكيري، الممثل الخاص للأمين العام، الرامية إلى تهدئة الحالة.
L'Union européenne soutient pleinement les efforts engagés par le Représentant spécial du Secrétaire général, Harri Holkeri, pour apaiser la situation.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي تمام التأييد برنامج عمل لجنة مكافحة الإرهاب، الذي تم تقديمه اليوم.
L'Union européenne appuie pleinement le programme de travail du Comité contre le terrorisme présenté aujourd'hui.
ويؤيد الاتحاد الأوروبي الأمم المتحدة فيما تبذله من جهود لتعزيز عملية السلام ويشجعها على القيام بذلك.
L'Union européenne appuie et encourage les Nations Unies dans les efforts déployés pour promouvoir le processus de paix.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 215. المطابقة: 215. الزمن المنقضي: 195 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo