التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويدعم" في الفرنسية

appuie soutient aide appuient
et appuyer
encourage
soutiennent
finance
contribue
est favorable
est appuyée par
apporte son soutien
apporte son appui
renforce
apporte son concours

اقتراحات

ويدعم الصندوق بنشاط اتفاق التنقل بين المنظمات ويؤيِّده.
Le FNUAP appuie activement l'Accord interinstitutions sur la mobilité et en est signataire.
ويدعم مجلس الأمن السلطة الفلسطينية وجهودها لمواصلة عملية تعزيز المؤسسات.
Le Conseil de sécurité appuie l'Autorité palestinienne et son action en faveur du renforcement des institutions.
ويدعم اليونيتار أيضا المشاركة النشطة للشباب في عمليات بناء السلام.
L'UNITAR soutient également la participation active des jeunes dans les processus de consolidation de la paix.
ويدعم الصندوق المبادرات اخرى لرصد تنفيذ برنامج العمل في أفريقيا وآسيا وأمريكا التينية.
UNIFEM soutient d'autres initiatives en matière de suivi du Programme d'action en Afrique, en Amérique latine et en Asie.
ويدعم اتحاد أوروبي البرنامج من خل ادارة المباشرة.
L'Union européenne appuie le programme, sous réserve de son administration directe.
ويدعم خبير من المركز تطوير نميطتين.
Un expert du Centre appuie la mise au point de deux modules.
ويدعم الاتحاد الأوروبي المحكمة الجنائية الدولية باعتبارها معلما تاريخيا هاما.
L'Union européenne appuie la CPI qui marque un important tournant historique.
ويدعم الاتحاد الأوروبي بشدة هذه المبادرات الدولية بشأن الأمن البحري.
L'Union appuie fermement ces initiatives internationales relatives à la sécurité maritime.
ويدعم الصندوق الاستئماني تنفيذ القوانين والسياسات والإجراءات الوطنية الحالية التي تتصدى للعنف ضد النساء والفتيات.
Ce Fonds d'affectation soutient l'application des lois, politiques et actions nationales existantes de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles.
ويدعم الاتحاد الأوروبي عمل اللجنة دعما كاملا.
L'Union européenne appuie pleinement l'action de la Commission.
ويدعم القرار العناصر المعتدلة في المنطقة.
La résolution appuie les éléments modérés dans la région.
ويدعم المجلس دعما كاملا الجهود المتواصلة التي تبذلها البعثة لتيسير هذه العملية.
Le Conseil appuie pleinement l'action que la Mission continue de mener pour faciliter cette entreprise.
ويدعم الصندوق مباشرة مكاتب الأوزون القطرية لدى 139 بلداً نامياً.
Le Fonds soutient directement les bureaux nationaux de l'ozone dans 139 pays en développement.
ويدعم وفدي المفاوضات بشأن الاتفاقية الشاملة المعنية بالإرهاب الدولي واعتمادها بوصفها مكملة للاستراتيجية العالمية.
Ma délégation appuie la négociation et l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international comme complément à la Stratégie mondiale.
2- ويدعم التعاون البلجيكي البحث العلمي بطرق مختلفة.
La coopération belge soutient la recherche scientifique par différents canaux.
ويدعم البنك الدولي إدماج وحدات موحّدة خاصة بالهجرة في برامج الاستقصاء القائمة.
La Banque mondiale appuie l'intégration de modules normalisés sur les migrations dans les programmes d'enquête existants.
ويدعم الاتحاد الأوروبي الجهود الجارية لتعزيز التعاون بين الشراكة الجديدة والاتحاد الأفريقي.
L'Union européenne appuie les efforts en cours pour le renforcement de la coopération entre le NEPAD et l'Union africaine.
٤٣ - ويدعم اونكتاد أيضا تعزيز الخدمات المتصلة بتنمية التجارة في القطاعات التالية:
La CNUCED appuie également le renforcement des services permettant de développer les échanges dans les secteurs suivants :
ويدعم الصندوق البرامج والمخططات الموجهة بالتحديد إلى الشباب والذين هم في سن العمل.
Le fonds appuie des programmes destinés spécialement aux jeunes et aux personnes en âge de travailler.
ويدعم بلدنا بشكل كامل المُثل المتعلقة بالإنسانية والصداقة بين الأمم.
Le pays appuie pleinement les idéaux d'humanisme et d'amitié entre les nations.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2043. المطابقة: 2043. الزمن المنقضي: 169 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo