التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويشجعنا التقدم" في الفرنسية

Nous sommes encouragés par les progrès
ويشجعنا التقدم المحرز حتى الآن في الأعمال التحضيرية للمؤتمر.
Nous jugeons positifs les progrès réalisés jusqu'à présent dans les travaux préparatoires de la conférence.
ويشجعنا التقدم المحرز في سيراليون حتى الآن.
Nous sommes encouragés par les progrès réalisés en Sierra Leone.
ويشجعنا التقدم الذي أحرزته شعوب وحكومات المنطقة نحو بلوغ تلك الأهداف.
Nous sommes encouragés par les progrès que les peuples et gouvernements de la région ont réalisés vers ces objectifs.
ويشجعنا التقدم الجاري إحرازه في مجال الحد من اسلحة النووية والكيميائية والتقليدية.
Il est encourageant de noter les progrès accomplis dans la limitation des armements nucléaires, chimiques et classiques.
ويشجعنا التقدم نحو إبرام البروتوكول السادس للاتفاقية في المؤتمر الاستعراضي المقبل في تشرين الثاني/نوفمبر.
Nous sommes encouragés par les progrès réalisés en direction de la conclusion d'un sixième protocole à la Convention à la prochaine Conférence d'examen, en novembre.
ويشجعنا التقدم المحرز في حماية مواطنينا على مواصلة بذل جهود في هذا الاتجاه.
Les progrès enregistrés en matière de protection des citoyens nous encouragent à poursuivre nos efforts sur cette voie.
ويشجعنا التقدم الذي أحرز مؤخرا من خلال اجتماعات الفريق العامل الرفيع المستوى.
Nous sommes encouragés par les récents progrès constatés lors des réunions du Groupe de travail de haut niveau.
ويشجعنا التقدم الذي أحرزته مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في تنفيذ معايير كوسوفو.
Nous sommes encouragés de voir les progrès réalisés par les Institutions provisoires d'administration autonome dans l'application des normes pour le Kosovo.
ويشجعنا التقدم الجيد الذي يجري إحرازه في هذا الشأن، كما أوضح الأمين العام في آخر تقاريره.
Nous sommes encouragés par les bons progrès réalisés à cet égard, comme le Secrétaire général l'a noté dans son dernier rapport.
ويشجعنا التقدم المحرز في حماية مواطنينا على مواصلة ما نبذله من جهود لقهر الإرهاب، مع الامتثال الصارم للقانون.
Les progrès réalisés pour ce qui est de la protection de nos compatriotes nous encouragent à poursuivre nos efforts en vue de vaincre le terrorisme, dans le strict respect de la loi.
ويشجعنا التقدم المحرز في هذا الجزء الثالث من دورة ٥٩٩١، و سيما فيما يتعلق بنطاق نظام الرصد الدولي وتمويله.
Nous sommes encouragés par les progrès enregistrés durant la troisième partie de la session, en particulier en ce qui concerne la portée de l'instrument, le financement des activités et le système de surveillance international.
ويشجعنا التقدم الذي أحرز خل الدورتين الماضيتين للجنة التحضيرية، المعقودتين في شباط/ فبراير وآب/ أغسطس.
Nous avons été encouragés par les progrès réalisés lors des deux dernières sessions du Comité préparatoire, en février et en août.
ويشجعنا التقدم المحرز في معالجة مشاكل انتشار النووي عن طريق مبادرات متتالية للحد من اسلحــة، ولكننا نسلم بأنها ليست وافية بالغـرض ننا نعلـم أنـه ينبغي أن يوجد سح نووي واحد.
Nous nous réjouissons des progrès accomplis dans le règlement du problème de la prolifération nucléaire grâce à des initiatives successives de limitations des armements, mais nous sommes conscients qu'ils sont insuffisants, car nous savons qu'une seule arme nucléaire est une arme de trop.
ويشجعنا التقدم الذي أُحرز في حماية الأطفال في حالات الصراع، نتيجة للمشاركة المستمرة في هذه المسألة من جانب مجلس الأمن.
Les progrès réalisés dans le domaine de la protection des enfants en situation de conflits armés, grâce à l'engagement sans faille du Conseil de sécurité en la matière, nous semblent encourageants.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14. المطابقة: 14. الزمن المنقضي: 88 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo