التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويعزى الفرق" في الفرنسية

La variation s'explique par La variation est imputable
L'écart
variation tient
Cet écart est imputable
La différence s'explique par
écart tient
variation par rapport
variation s'explique principalement par la
variation constatée s'explique par

اقتراحات

ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بلوازم التدريب في شعبة تنمية الموارد البشرية.
La variation s'explique par la diminution des besoins en matériel de formation de la Division de la valorisation des ressources humaines.
ويعزى الفرق إلى اقتناء المعدات القياسية لتكنولوجيا المعلومات المعتمدة في الفترة 2010/2011.
La variation s'explique par l'achat de matériel informatique standard approuvé en 2010/11.
ويعزى الفرق إلى زيادة الرسوم السنوية للاكتتاب.
La variation est imputable à l'augmentation du tarif d'abonnement annuel.
ويعزى الفرق إلى اقتراح إنشاء وظائف جديدة.
La variation est imputable à la création proposée de nouveaux postes.
ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة.
L'écart entre les dépenses prévues au budget et les dépenses effectives s'explique par la dépréciation et l'actualisation.
131 - ويعزى الفرق بين الاعتمادات المقترحة لعام 2011 والميزانية المعتمدة لعام 2010 إلى انخفاض التكاليف المتصلة بالاتصالات للخدمة الإذاعية للبعثة، التي تم نقلها إلى هيئة الإذاعة المستقلة في سيراليون.
L'écart entre le montant prévu pour 2011 et le budget approuvé pour 2010 s'explique principalement par la réduction de frais de communication du service radio de la mission, ce dernier ayant été transféré à la Sierra Leone Broadcasting Corporation.
ويعزى الفرق إلى استبدال معدات اتصال تمت الموافقة عليها في الفترة 2010/2011.
La variation est imputable au remplacement du matériel de communication approuvé pour l'exercice 2010/11.
ويعزى الفرق إلى نقصان الاحتياجات المرتبطة برسوم ولوازم التدريب.
La variation s'explique par la diminution des dépenses prévues à cette rubrique.
ويعزى الفرق إلى ارتفاع تكاليف الإيجار نظرا لنقل موظفي هذا المكتب إلى فيينا ونيروبي.
La variation s'explique par la hausse des frais de location due au transfert de fonctionnaires du BSCI à Vienne et Nairobi.
ويعزى الفرق إلى تناقص عدد الزيارات المقررة إلى الموقع بسبب استخدام مؤتمرات الفيديو بدلا من السفر.
La variation est imputable à la diminution du nombre de visites prévues sur le terrain, le recours aux vidéoconférences permettant de limiter les déplacements.
104 - ويعزى الفرق إلى تكاليف حصة إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الهياكل الأساسية لتكنولوجيا الاتصالات.
La variation est imputable à la part des dépenses d'infrastructure informatique qui revient aux Départements des opérations de maintien de la paix et de l'appui aux missions.
ويعزى الفرق إلى زيادة الاشتراكات عن طريق الإنترنت (هويات المستخدمين) من قبل مشاركين آخرين.
La variation est imputable à l'augmentation des abonnements en ligne (identifiants) d'autres participants.
ويعزى الفرق إلى الخدمات التعاقدية الإضافية اللازمة من أجل نظام إنسبيرا (500526 دولار) المطلوبة للسبب التالي.
La variation s'explique par les services contractuels supplémentaires pour Inspira (526500 dollars), qui sont nécessaires pour la raison exposée ci-après.
ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات الناشئ عن عدم اقتراح مواصلة بعض وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
La variation s'explique par une réduction de besoins découlant du non-renouvellement de certains emplois de temporaire.
749 - ويعزى الفرق إلى إنهاء وظيفتين (1 ف -4، 1 خ ع (رأ)) ابتداء من 1 تموز/يوليه 2009 كانتا قد اعتمدتا لفترة الميزانية 2008-2009 في سياق نظام إقامة العدل.
La variation est imputable au fait que deux postes [1 P-4 et 1 G(AC)] approuvés pour l'exercice budgétaire 2008/09 dans le cadre du système d'administration de la justice, seront supprimés à dater du 1er juillet 2009.
225 - ويعزى الفرق إلى السفر لحضور اجتماع الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات في عام 2011 الذي يُعقد كل ثلاث سنوات عملاً بالقرار 54/19 باء.
La variation s'explique par les frais de voyage liés à la réunion du Groupe de travail sur le matériel appartenant aux contingents, qui a lieu tous les trois ans conformément à la résolution 54/19 B.
ويعزى الفرق إلى اقتناء يجري مرة واحدة ولأغراض بدء العمل لأسلحة نارية وذخائر لبرنامج التدريب على الحماية المباشرة المعتمد في الفترة 2009/2010.
La variation est imputable à l'achat ponctuel d'armes et de munitions requises pour le démarrage du programme de formation à la protection rapprochée approuvé en 2009/10.
ويعزى الفرق إلى التكاليف المتصلة بدراسة المتابعة لمرة واحدة عن تطور حساب الدعم، وهو ما تمت الموافقة عليه في الفترة 2010/2011.
La variation est imputable au coût d'une étude complémentaire sur l'évolution du compte d'appui, dont la conduite pendant l'exercice 2010/11 a été approuvée.
179 - ويعزى الفرق إلى تغيير في منهجية تخطيط برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد وتنفيذه، أدى إلى نقصان السفر.
La variation s'explique par les modifications apportées à la méthode de planification et d'organisation du programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources, entraînant une diminution du nombre des voyages.
ويعزى الفرق إلى زيادة في تكاليف رسوم مصرفية الرسوم المصرفية، وكذلك إلى احتياج لمرة واحدة إلى دراسة متابعة بشأن حساب الدعم.
La variation est imputable à l'augmentation des frais bancaires et à la dépense non renouvelable que représente l'étude complémentaire sur le compte d'appui.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 218. المطابقة: 218. الزمن المنقضي: 103 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo