التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويمكن التنبؤ" في الفرنسية

اقتراحات

تقديم تمويل متزايد وإضافي ويمكن التنبؤ به على أساس متعدد السنوات؛
De fournir un financement plus abondant, additionnel et prévisible sur une base pluriannuelle;
وتمكِّن تلك الشمولية منظمتنا من القيام بأنشطتها الإنسانية بصورة شفافة ويمكن التنبؤ بها.
Cette démarche sans exclusive permet à notre organisation de mener ses activités humanitaires de manière transparente et prévisible.
وتحتاج حكومتها إلى تعزيز التعاون والشراكة على أساس مستدام ويمكن التنبؤ به.
Son gouvernement doit renforcer sa coopération et ses partenariats sur une base prévisible et durable.
وينبغي للدول الأعضاء استغلال هذه الفرصة بتأمين حصول المنظمة على الموارد اللازمة بطريقة مستدامة ويمكن التنبؤ بها.
Les États Membres doivent en profiter en s'assurant que l'Organisation dispose des ressources dont elle a besoin de manière prévisible et durable.
والالتزامات المبكرة والمتعددة السنوات للصندوق ستكفل الحصول على موارد الاستجابة الإنسانية على نحو مستدام ويمكن التنبؤ به.
Des engagements financiers précoces et pluriannuels en faveur du Fonds permettraient aux interventions humanitaires de pouvoir compter sur des ressources prévisibles et durables.
ودعا المانحين إلى تعبئة موارد مالية كافية وملائمة ويمكن التنبؤ بها من أجل التنفيذ.
Il a invité les donateurs à mobiliser des ressources financières suffisantes, prévisibles et appropriées aux fins de la mise en œuvre.
(ج) موارد مالية جديدة وإضافية والحصول على تمويل كافٍ ويمكن التنبؤ به؛
c) Les ressources financières nouvelles et additionnelles et l'accès à un financement suffisant et prévisible;
ولكفالة ارتفاع مستوى المساعدة الفنلندية، سيتم زيادة حجم المعونات بصورة متدرجة ويمكن التنبؤ بها.
Pour que l'aide finlandaise soit de bonne qualité, le volume de cette aide sera accru de manière progressive et prévisible.
وشجع جميع المانحين على تقديم المعونة على نحو فعال ويمكن التنبؤ به ومواءمتها مع استراتيجيات البلدان المستفيدة.
L'orateur encourage tous les donateurs à fournir une aide efficace et prévisible et à l'aligner sur les stratégies des pays bénéficiaires.
خامسا، ينبغي تأمين تمويل مستقر ويمكن التنبؤ به.
Cinquièmement, un financement stable et prévisible doit être garanti.
فقد شكل عدم توافر تمويل دولي كاف ويمكن التنبؤ به أحد العقبات الهامة.
L'absence de financement international adéquat et prévisible a constitué un obstacle de taille.
وينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تقدم تمويلا كافيا ويمكن التنبؤ به.
Les pays développés devraient fournir un financement suffisant et prévisible.
وأحاط علما بالدعم العالمي لضرورة أن يكون تمويل الأونروا منتظما ويمكن التنبؤ به.
Il note l'approbation générale de la nécessité d'un financement régulier et prévisible de l'UNRWA.
ينبغي أن يضمن توافر الموارد على أساس مستمر ويمكن التنبؤ به؛
Elle devrait garantir des ressources prévisibles et continues;
إن المجتمع الدولي بحاجة إلى مجلس أمن يمتاز بالطابع التمثيلي ويعمل بطريقة فعّالة ويمكن التنبؤ بها.
La communauté internationale a besoin d'un Conseil de sécurité qui soit représentatif et fonctionne de manière efficace et prévisible.
وثمة ضرورة حتمية أن يكون تدفق المعونة إلى القارة مستقرا ويمكن التنبؤ به.
Il est impératif que le flux d'aide vers ce continent soit stable et prévisible.
رابعا - خيارات لضمان تمويل مؤكد ويمكن التنبؤ به
Options en vue d'un financement assuré et prévisible
كما تحتاج أفريقيا لتمويل عمليات حفظ السلام بصورة مستدامة ومرنة ويمكن التنبؤ بها.
L'Afrique a également besoin d'un financement durable, souple et prévisible de ses opérations de maintien de la paix.
ثانيا، ركز الفريق التوجيهي على ضرورة أن تكون المساعدات طويلة الأجل ويمكن التنبؤ بها.
Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.
ح) تيسير إنفاذ حقوق الدائنين بطريقة فعالة ويمكن التنبؤ بها؛
h) De faciliter l'exercice des droits des créanciers de manière prévisible et efficace;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1062. المطابقة: 1062. الزمن المنقضي: 196 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo