التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ويوصي" في الفرنسية

recommande recommandent
est recommandée
préconise
recommandera
il est recommandé
recommander
propose
recommandées
il a recommandé
recommandés
Il est donc recommandé

اقتراحات

ويوصي الممثل الخاص بالتنفيذ العاجل والتام لمعظم هذه الإصلاحات.
Le Représentant spécial recommande de mettre en place rapidement et intégralement la plupart de ces mesures.
ويوصي التقرير بإيلاء اهتمام خاص لمصادر الصراعات المحتملة الأخرى.
Le rapport recommande qu'une attention spéciale soit accordée aux autres sources potentielles de conflit.
ويوصي مديرو بحوث الأوزون، على وجه الخصوص، بدعم حضور:
Plus précisément, les Directeurs de recherches sur l'ozone recommandent le financement de la participation aux ateliers suivants :
ويوصي الاستعراض بأن توفر السياسة المنقحة وسائل لتذليل جميع التحديات التي تم تحديدها.
Les auteurs de l'étude recommandent de faire en sorte que la politique révisée offre les moyens de surmonter tous les problèmes signalés.
ويوصي المخطط أيضا بتقييم كفاءة مختلف طرائق المعالجة.
Le Schéma recommande également que l'on évalue l'efficacité des différentes méthodes de traitement.
ويوصي وفدي بشدة باعتماد نصه دون تصويت.
Ma délégation recommande vivement l'adoption de ce texte sans vote.
ويوصي فريق الخبراء المجتمع الدولي بتقديم دعمه التقني والإداري والمالي لهذا المشروع.
Le Groupe d'experts recommande à la communauté internationale de prêter son appui technique, administratif et financier à ce projet.
76 - ويوصي المقرر الخاص باعتماد معاهدة دولية:
Le Rapporteur spécial recommande l'adoption d'un traité international prévoyant ce qui suit :
118 - ويوصي فريق الخبراء بالترتيبات المؤسسية التالية للعملية المنتظمة:
Le Groupe d'experts recommande pour le mécanisme régulier les arrangements institutionnels ci-après :
ويوصي المقرر الخاص تحديداً بأن تعتمد الدول الأعضاء أهدافاً ومقاييس ملموسة لتنفيذ الوثيقة الختامية.
Le Rapporteur spécial recommande en particulier aux États membres d'adopter des objectifs et des critères concrets concernant la mise en œuvre du Document final.
64 - ويوصي الاجتماع المنتدى الدائم بأن يعتمد النص التالي:
La réunion recommande à l'Instance permanente d'adopter le texte ci-après :
ويوصي التقرير المنتدى بالنظر في تعزيز الهيكل المالي للغابات ببعض المكونات الملموسة.
Le présent rapport recommande au Forum d'envisager de renforcer l'architecture financière en faveur des forêts au moyen d'éléments concrets.
ويوصي الإقليم الأفريقي ببذل جهود من أجل:
La région africaine recommande que des efforts soient déployés pour :
ويوصي المكتب أيضا عند الاقتضاء باتخاذ إجراءات من منظور المساءلة.
Le Bureau recommande également des mesures dans le cadre de la responsabilisation, si nécessaire.
ويوصي المنتدى الدائم بإنشاء آليات مؤسسية لتأمين عملية التعميم داخل الوكالة.
L'Instance permanente recommande de mettre en place des mécanismes institutionnels propres à assurer l'intégration de cette politique dans l'organisation.
ويوصي المكتب كذلك بتغييرات في الأساس المتبع لتعيين الموظفين في فئة الخدمات العامة.
Le BSCI recommande par ailleurs que l'on modifie les conditions de recrutement des fonctionnaires appartenant à la catégorie des agents des services généraux.
ويوصي المقرر الخاص بمنح القضاة مركزاً خاصاً يعترف بالطبيعة المتفردة لوظائفهم.
Le Rapporteur spécial recommande que les juges soient dotés d'un statut spécial qui reconnaisse l'unicité de leurs fonctions.
ويوصي المقرر الخاص باتباع سياسات عامة تخصَّص في إطارها موارد كافية للقضاء.
Le Rapporteur spécial recommande l'adoption de politiques publiques dans le cadre desquelles les ressources affectées à la justice soient suffisantes.
ويوصي المنتدى بأن تقود الشعوب الأصلية عملية التعديل الدستوري في الدول الأعضاء.
L'Instance permanente recommande que ce soient les peuples autochtones eux-mêmes qui conduisent le processus de révision constitutionnelle dans les États Membres.
ويوصي المقرر الخاص بشدة بوضع نص صريح في هذا الشأن.
Le Rapporteur spécial recommande vivement qu'une disposition expresse soit adoptée à cet effet.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2858. المطابقة: 2858. الزمن المنقضي: 151 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo