التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يتعين على المجتمع الدولي أن" في الفرنسية

la communauté internationale doit la communauté internationale devrait
la communauté internationale devait
la communauté internationale se doit
la communauté internationale devra
il incombe à la communauté internationale
il faut que la communauté internationale

اقتراحات

وعليه فإنه يتعين على المجتمع الدولي أن يواصل التبرع لأنشطة الوكالة.
La communauté internationale doit donc continuer de contribuer aux activités de cet Office.
وثانياً، يتعين على المجتمع الدولي أن يعزز بشكل مطرد عملية نزع السلاح النووي.
En deuxième lieu, la communauté internationale doit constamment promouvoir le processus de désarmement nucléaire.
وعندما تلوح مثل هذه الفرص، يتعين على المجتمع الدولي أن يقدم دعمه ويظهر التزامه بالسم بطريقة ملموسة.
En pareil cas, la communauté internationale devrait offrir son appui afin de donner des preuves tangibles de son engagement en faveur de la paix.
ونرى أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يضاعف من جهوده بغية استعادة السلم والاستقرار الدائمين في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
La communauté internationale devrait, selon nous, redoubler d'efforts pour rétablir une paix et une stabilité durables en République démocratique du Congo.
فإذا أردنا أن تشترك أكثر البلدان فقرا في فوائد العولمة فإنه يتعين على المجتمع الدولي أن يواجه تحرير التجارة والديون بإجراءات جريئة وخلاقة.
Pour que les pays pauvres aient leur part des avantages de la mondialisation, la communauté internationale devait faire preuve d'audace et d'imagination dans son approche de la libéralisation du commerce et du problème de la dette.
وكان المقرر الخاص مقتنعا بأنه يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل قصارى جهده لوضع حد لهذه السياسة.
Le Rapporteur spécial avait la conviction que la communauté internationale devait faire l'impossible pour que cette politique cesse.
وتحقيقا لهذه الغاية، يتعين على المجتمع الدولي أن يكفل ألا يكافأ سوى السلوك الجيد.
À cette fin, la communauté internationale doit faire en sorte que seule la bonne conduite soit récompensée.
كذلك يتعين على المجتمع الدولي أن يعتمد نهجا إنسانيا إزاء مسألة انتشار مرض ايدز.
La communauté internationale doit également adopter une démarche humanitaire à l'égard de la pandémie du sida.
ولكي تنجح، يتعين على المجتمع الدولي أن يتعاون ويتبنى عملية منسقة ومكرسة لفائدة البشرية.
Pour y parvenir, la communauté internationale doit coopérer et lancer une opération coordonnée au service de l'humanité.
31 - رابعا، يتعين على المجتمع الدولي أن يكفل سلامة المواد النووية ومراقبتها.
Quatrièmement, la communauté internationale doit sauvegarder et surveiller les matières nucléaires.
ومع تطور الحرب، يتعين على المجتمع الدولي أن يكون مستعدا للوفاء بالاحتياجات الإنسانية للشعب العراقي.
Alors que la guerre fait rage, la communauté internationale doit être prête à répondre aux besoins humanitaires du peuple iraquien.
١١١- كذلك يتعين على المجتمع الدولي أن يقوم بدوره بصورة أفضل.
La communauté internationale doit aussi se mobiliser davantage.
وهناك مجموعة متنامية من القوانين انسانية الدولية يتعين على المجتمع الدولي أن يطالب باحترامها.
Le droit international humanitaire ne cesse de se développer et la communauté internationale doit exiger qu'il soit respecté.
ووفقا لمبدأ المسؤولية المشتركة يتعين على المجتمع الدولي أن يساعد أفغانستان على تنفيذ خطة عملها.
Conformément au principe de la responsabilité commune, la communauté internationale doit aider l'Afghanistan à mettre en œuvre son plan d'action.
ولذلك، يتعين على المجتمع الدولي أن يتأمل في هذه الحالة بروح من الحيادية وعدم التمييز.
Par conséquent, la communauté internationale doit dénoncer cette situation dans un esprit d'impartialité et de non-discrimination.
لقد أنجز الكثير ولكن يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل جهودا أكبر بغرض مواكبة الكثير من التحديات الباقية.
Beaucoup a été fait mais la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour relever les nombreux défis qui demeurent.
٤٢ - واستطرد قائ إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يدرك ضرورة استجابة الفورية لحداث المروعة.
La communauté internationale doit comprendre la nécessité de réagir immédiatement aux événements effroyables qui se produisent.
ولم يكن من الأوضح على الإطلاق أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يقوم بتجميع موارده.
Jamais il n'a été plus clair que la communauté internationale doit mettre ses ressources en commun.
وقال إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يقيم أنظمة أكثر صرامة للتحقق باستخدام كل السبل القانونية المتاحة.
La communauté internationale doit instaurer des systèmes de vérification plus rigoureux par tous les moyens juridiques à sa disposition.
وهناك مجات أربعة يتعين على المجتمع الدولي أن يركز فيها أكبر جهوده تحقيقا لهذا الهدف.
Il existe quatre domaines dans lesquels la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour parvenir à cet objectif.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 714. المطابقة: 714. الزمن المنقضي: 253 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo