التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يتمدد" في الفرنسية

étirer
est en expansion
étire
gît
grandir ainsi
s'étendre
rétracte
يمكنه أن يتمدد ويمكنه أن يتقلص، لكن لا يمكن الرجوع به الى الوراء!
Il peut s'étirer et se contracter, mais... pas reculer.
الكون يتمدد منذ العشر بلايين سنة الماضية.
L'univers est en expansion depuis environ 10 milliards d'années.
لذلك نقول أن الكون يتمدد.
Ainsi, on dit que l'univers est en expansion.
اللسان يتمدد أكثر مما يعتقد معظم الناس
La langue s'étend encore que la plupart des gens pensent.
في الصباح السعيد، أرى خصمي يتمدد تحت الشجرة
"Le matin, soulagé, je vois mon ennemi étendu sous l'arbre."
)ب(أن الرصاص يتمدد أو يتسطح بسهولة في الجسم البشري؛
b) Que les balles se dilataient ou s'aplatissaient facilement dans le corps humain; ou
الشئ الأول، أن الكون سوف يتمدد للأبد.
D'abord, l'univers sera toujours en expansion.
ربما ننسى أن الولاء يجب أن يتمدد قبل أن يتم تسديده
On oublie peut-être que la loyauté doit être donné avant d'être échangée.
الورم الدموي يتمدد. نحتاج غرفة العمليات الآن.
Il faut une salle d'op maintenant -Bipez Dr Cole.
مربع واحد من هذا البلد هو إقليم الثوار و يتمدد بسرعة
Approximativement un quart de ce pays est aux mains des rebelles et cela s'étend rapidement.
احساسه الذاتي لا يتمدد إلى اصابعه في اليد اليسرى
Son sens de l'auto ne se prolonge pas aux doigts de son bras gauche.
إنك في الشقة التي يتمدد ميتاً بها أمامك
Vous êtes dans l'appartement d'un homme qui en est mort juste devant vous.
إن انتشار أسلحة الدمار الشامل لا يزال يتمدد ويتوسع رغم الاتفاقيات والمعاهدات الدولية المنظمة لانتشار هذه الأسلحة.
Au contraire, la prolifération des armes de destruction massive s'accroît alors que des conventions et des traités internationaux la réglementent.
والآن يتمدد مره آخرى على الأريكة ويضع منديل جديد في ساقه وهذه المرة في عذاب حقيقي
Maintenant il gît sur le sofa... tenant un nouveau mouchoir... et souffrant vraiment, cette fois.
مربع من هذا البلد أصبح الآن في إقليم الثوار و يتمدد
Un quart du pays est aux mains des rebelles, et nous progressons.
إذاً هكذا يتمدد البشر لماذا لا تخبرني بما أحتاجه ؟
Comme je ne veux pas allonger ça, dis-moi où sont les enfants.
لكن، اسمعني أسمع أن الكون يجعل القلب يتمدد و يتعافى أكثر بعد المرور بكل هذا الألم
Mais il paraît que l'univers permet au cœur de grandir ainsi, et qu'il repousse plus gros encore quand on se débarrasse de sa douleur.
عندما غادرنا، السيّد (فاروق) كان يتمدد على الأرض.
À notre départ, M. Farooq était étendu par terre.
يمكنه أن يتمدد ويمكنه أن يتقلص، لكن
On peut l'étirer, le raccourcir...
لقد نسي فقط أن يتمدد هو لم يفعل هذا من الفاعل؟
C'est pas lui le meurtrier.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 129. المطابقة: 129. الزمن المنقضي: 64 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo