التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يتولى تنسيق" في الفرنسية

coordonne
chargé de coordonner
coordonnées par
coordonné par
coordonnera
chargée de coordonner
est coordonné
qui coordonnerait
assure la coordination
pour coordonner
يتولى تنسيق الإجراءات لتعزيز حقوق الإنسان مع أجهزة الدولة الأخرى والمجتمع المدني.
Coordonne les actions entreprises pour promouvoir les droits de l'homme avec d'autres organismes publics et la société civile.
وأشارت اليونان إلى أن مكتب المفتش العام للإدارة العامة يتولى تنسيق تنفيذ استراتيجية مكافحة الفساد، بمساعدة هيئة مفتشي الإدارة العامة.
La Grèce indique que l'Inspecteur général de la Fonction publique - avec le concours d'un ensemble d'inspecteurs subordonnés - coordonne la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre la corruption.
وقد عينت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيبال مقرراً يتولى تنسيق أنشطة مكافحة الاتجار على الصعيد الوطني.
La Commission nationale des droits de l'homme du Népal a désigné un rapporteur chargé de coordonner, à l'échelon national, les activités de lutte contre la traite de personnes.
42 - وفي آب/أغسطس، أنشأ البرلمان وشركاء البلد في التنمية مكتبا لتنسيق المساعدة البرلمانية لكي يتولى تنسيق أنشطة بناء القدرات.
En août, le Parlement et les partenaires de développement du pays ont créé un bureau de coordination de l'assistance parlementaire chargé de coordonner les activités de renforcement des capacités.
وبعد مداولات في الجلسة العامة، قرر الاجتماع مواصلة النظر في بندي جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية يتولى تنسيقها دييغو مالبيدي نائب الرئيس.
À la suite des délibérations tenues en séance plénière, la Réunion a décidé de continuer à examiner ces deux points de l'ordre du jour dans le cadre de consultations officieuses coordonnées par le Vice-Président, Diego Malpede.
ويجري ان اضطع بعملية التسريح التي يتولى تنسيقها مكتب امم المتحدة لتنسيق المساعدة انسانية في جميع مواقع نزع السح المحددة.
Les opérations de démobilisation coordonnées par le Bureau de coordination de l'assistance humanitaire des Nations Unies se poursuivent donc dans tous les centres de désarmement désignés.
كما أود أن أسجل تقديري لوفد باكستان لاضطلاعه برئاسة فريقنا العامل المفتوح العضوية، الذي يتولى تنسيق مثل هذه البيانات.
Je souhaite également remercier la délégation pakistanaise d'avoir présidé notre groupe de travail à composition non limitée, qui coordonne les déclarations comme celle-ci.
كما يتولى المكتب السياسي رئاسة الفريق العامل التقني المخصص المعني بمكافحة القرصنة، الذي يتولى تنسيق تبادل المعلومات بين الدول الأعضاء التي يوجد لها مقر في نيروبي.
Le Bureau préside également un Groupe de travail technique spécial sur la lutte contre la piraterie, qui coordonne depuis Nairobi les échanges d'informations entre les États Membres.
وتحظ اللجنة بارتياح أن منصب المنسق التنفيذي للبرنامج الوطني للمرأة، الذي يتولى تنسيق جميع الجهود الرامية الى تحسين حالة المرأة، منصب رفيع بدرجة نائب وزير.
Il a noté avec satisfaction que l'organe assurant la coordination exécutive du Programme, qui coordonne tous les efforts de promotion de la femme déployés dans le pays, se situait haut dans la hiérarchie, puisque c'était un secrétariat d'État.
واستُخدم جزء من هذه المساهمة)٠٠٠ ٠٥(دور لتمويل خبير معاون)برتبة م -٢(يتولى تنسيق أنشطة اتفاقية مكافحة التصحر في أفريقيا.
Une partie de cette contribution, soit 50000 dollars, sera utilisée pour financer le poste d'un expert associé (à la classe L-2) chargé de coordonner les activités relatives à la Convention en Afrique.
وتستهدف برامج معيّنة بناء قدرات المدرسين، وهي تشمل حلقات عمل ودورات تدريبية، كما عينت كل مدرسة مدرساً يتولى تنسيق عملية التثقيف في المواد البيئية، باعتباره ممثلاً معنياً بالبيئة.
Les enseignants bénéficient de programmes de perfectionnement spécifiques prévoyant des ateliers et des séances de formation et, dans chaque école, un enseignant coordonne l'éducation sur les questions d'environnement.
٦٨١ - عين المكتب في آذار/مارس 2014 موظفا لإدارة المخاطر برتبة كبير موظفين يتولى تنسيق إدارة المخاطر.
En mars 2014, l'UNOPS a nommé un responsable du contrôle des risques chargé de coordonner la gestion des risques.
ويفاقم التجزّؤَ كون جلّ المؤسسات ليس لها منسق واحد أو مكتب واحد يتولى تنسيق قضايا شركاء التنفيذ على مستوى المؤسسة أو يقدم الدعم التنفيذي أو المشورة في مجال السياسة العامة.
La dispersion est aggravée par le fait que la plupart des organismes ne se sont pas dotés d'un point de contact ou bureau unique chargé de coordonner les questions concernant les PE à l'échelle interne ou de fournir un appui opérationnel ou des conseils pratiques.
والمكتب عضو في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث، الذي يتولى تنسيق المساعدة التقنية استنادا إلى اتفاقية حقوق الطفل() وإلى معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال قضاء الأحداث.
L'ONUDC est membre du Groupe interorganismes sur la justice pour mineurs, qui coordonne l'assistance technique au titre de la Convention relative aux droits de l'enfant et des règles et normes des Nations Unies en matière de justice pour mineurs.
ويقدم رئيس القسم الى المدير، عن طريق نائب مدير ادارة، تقارير عن شؤون السياسات، كما أنه يتولى تنسيق عملية الدفع مباشرة مع اقسام المعنية.
Il rend compte au Directeur du Département, par l'entremise du Directeur adjoint, des grandes options et coordonne les paiements directement avec les sections concernées.
وتضم بوغانفيل اثنتي عشرة منطقة و 33 دائرة انتخابية، والاتجاه العام لسياسة التعليم يحدده ويصوغه مجلس التعليم في بوغانفيل، الذي يتولى تنسيق رصد الموارد ويضمن الإنصاف فيه.
Bougainville comprend 12 districts et 33 circonscriptions électorales, l'orientation générale de la politique d'éducation étant déterminée et définie par le Conseil de l'éducation de Bougainville, qui coordonne l'affectation des ressources et en assure l'équité.
(ج) إنشاء مكتب المفوض المعني بالمساواة في المعاملة في عام 2008، وهو مكتب يتولى تنسيق إجراءات الحكومة الرامية إلى القضاء على التمييز العنصري، ويرصد سياسات الحكومة في هذا المجال؛
c) La création, en 2008, du Bureau du Plénipotentiaire pour l'égalité de traitement, qui coordonne l'action du Gouvernement en matière de lutte contre la discrimination raciale et suit la politique du Gouvernement dans ce domaine;
وتلك هي الروح التي يعمل في إطارها فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثمانية - والذي يتولى تنسيق تقديم المساعدة التقنية على أساس الاحتياجات التي تعرب عنها الدول، وبالتعاون الوثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب.
C'est dans cet esprit que travaille le Groupe d'action contre le terrorisme du Groupe des Huit, qui coordonne, en étroite concertation avec le Comité contre le terrorisme, la fourniture d'assistance technique en fonction des besoins exprimés par les États.
)أ(القيام باعمال التحضيرية وبالخدمات المتصلة باجتماع المشترك بين الوكات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، الذي يتولى تنسيق انشطة المتصلة بالفضاء التي تضطلع بها مؤسسات منظومة امم المتحدة)النصف الثاني من عام ٤٩٩١، والنصف الثاني من عام ٥٩٩١(؛
a) Préparation et service de la Réunion interinstitutions annuelle sur les activités spatiales, qui coordonne les activités des organismes des Nations Unies ayant trait à l'espace (deuxièmes semestres de 1994 et 1995);
(و) اجتماع غير رسمي للمجلس الاستشاري الدولي الذي يتولّى تنسيق الأعمال التحضيرية للمؤتمر الرفيع المستوى بعنوان الطاقة للجميع: وصول الفقراء إلى التمويل، المزمع عقده في أوسلو يومي 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2011 ؛
f) Une réunion informelle du Conseil consultatif international qui coordonne les préparatifs de la conférence de haut niveau "Énergie pour tous - financer l'accès des pauvres à l'énergie", qui devait se tenir à Oslo les 10 et 11 octobre 2011;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 135. المطابقة: 135. الزمن المنقضي: 224 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo