التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يجرى مزيد من التحريات" في الفرنسية

وذكرت الحكومة أيضا أنه يجرى مزيد من التحريات.
Le gouvernement indiquait également que l'enquête se poursuivait.

نتائج أخرى

ويجري المزيد من التحريات لتعقب مانوهاران، والتأكد من تفاصيل الهجوم
De plus amples recherches ont été entreprises afin de retrouver Manoharan et de faire toute la lumière sur l'attentat. »
ويجري تحري مزيد من الدقة في تفتيش الأشخاص والمركبات بالتعاون مع سلطات الجمارك عند نقاط عبور الحدود.
Les véhicules et les personnes passant la frontière sont contrôlés de plus près, en collaboration avec les autorités douanières.
ويجري مزيد من الاتصالات مع المانحين المحتملين.
Des contacts sont pris avec des donateurs potentiels.
وسوف يجري المزيد من أنشطة التحويل في بيئة مستقلة.
Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.
وبمجرد تحقق المؤسسات والوكالات المختصة من المعلومات الواردة من المصارف، يجب أن يجري تقديمها، في غضون وقت قصير، إلى مكتب المدعي العام لإجراء مزيد من التحريات واتخاذ الإجراءات اللازمة.
L'information communiquée par les banques, dès lors qu'elle a été vérifiée par les institutions et organismes compétents, est présentée sans délai au Bureau du Procureur pour évaluation plus approfondie et action.
وكثيرا ما تقتضي هذه العملية إجراء المزيد من التحريات استعدادا لبدء المحاكمة.
Il faut souvent procéder à de nouvelles recherches pour préparer l'ouverture du procès.
فالقضايا المقدمة مباشرة إلى اللجنة يمكن إحالتها إلى المكتب لإجراء المزيد من التحريات.
Les plaintes soumises directement à la Commission peuvent être renvoyées au Bureau pour complément d'enquête.
ولكن مع الوقت والمزيد من التحرّي لن يكونوا كذلك
Mais avec du temps et une enquête plus poussée elles ne le seront plus.
ويجري مزيد من تنمية القدرات في مجال شبكات التوريد في 16 بلدا.
Des mesures ont été prises pour renforcer les capacités des chaînes d'approvisionnement dans 16 pays.
وسوف يُجرى مزيد من الدراسة لمسألة العرض والطلب على صعيد مآوي المرأة.
On conduira de nouvelles enquêtes sur l'offre et la demande des refuges pour femmes.
ويُجرى المزيد من الدراسات المفصلة في المناطق الرائدة، ولا سيما السنغال والأرجنتين.
Des études plus approfondies ont été entreprises dans des zones pilotes, en particulier au Sénégal et en Argentine.
ويجري المزيد من المشاورات بين الحكومة ومصرف التنمية افريقي الذي أبدى اهتماما شديدا بتولي عنصر الصناعة الزراعية؛
De nouvelles consultations sont en cours entre le Gouvernement et la Banque africaine de développement qui s'intéresse fortement à la composante agro-industrielle;
وينبغي أن يُجرى المزيد من المناقشات في الهيئات القائمة التابعة لونكتاد بغية وضع طرائق تنفيذ هذه التوصيات.
Des débats plus approfondis devraient avoir lieu dans le cadre des organes existants de la CNUCED, pour définir les modalités d'application des recommandations.
وينبغي أن يجري مزيد من التأكيد على تقديم المشورة بشأن السياسة العامة.
Il faudrait insister davantage sur la fourniture de conseils de politique générale.
ويجب أ يجري مزيد من التجارب.
Il ne faut plus procéder à des essais.
ويجري المزيد من الاستفسارات بشأن هذه الحالات بمساعدة عدد من الدول الأعضاء.
Les enquêtes menées sur ces affaires se poursuivent avec l'aide d'un certain nombre d'États Membres.
ويقوم الفريق بإجراء مزيد من التحريات بخصوص هذه المطالبات.
Le Comité effectue des recherches complémentaires concernant ces réclamations.
وكثيرا ما تقتضي هذه العملية إجراء المزيد من التحريات استعدادا لبدء المحاكمة.
Cela nécessite souvent qu'on procède à d'autres enquêtes en vue du début du procès.
38- وتسعى المقررة الخاصة للحصول على محضر للمحاكمة وتعتزم إجراء المزيد من التحريات.
La Rapporteuse spéciale cherche à obtenir les minutes du procès et fera des investigations plus poussées.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 95006. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 426 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo