التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ماذا يحدث
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يحدث" في الفرنسية

اقتراحات

رأيت ذلك يحدث لوالدي، أتعلمين؟
Je vu ça arriver à mon père, tu sais ?
أنت فقط تعرف ماذا سوف يحدث لنا
Tu ne sais pas seulement ce qui va nous arriver.
ويجب التسليم بأن تطوراً هاماً يحدث الآن.
Il faut reconnaître qu'une importante évolution est en train de se produire.
أعتقد أن هذا يمكن أن يحدث.
Je suppose que cela pourrait tout aussi bien se produire.
عدم اهتمام الوالدين بما يحدث داخل المدرسة؛
L'absence d'intérêt des parents pour ce qui se passe à l'école;
فهذا التنقل يحدث حاليا بدون أي رقابة.
Ce mouvement de population se produit actuellement sans la moindre surveillance.
ويحدونا الأمل أن يحدث شيء مشابه لإعلان الألفية.
Nous espérons qu'il se passera la même chose avec la Déclaration du Millénaire.
ولم يحدث أي تغيير بالنسبة للجنسية.
Il ne s'est produit aucun changement en ce qui concerne la nationalité.
وبوجود السوق المحلية، يحدث النمو الاقتصادي.
L'existence d'un marché national est synonyme de croissance économique.
فالصراع يحدث فوضى عارمة في المنطقة.
Le conflit a provoqué un gigantesque chaos dans la région.
والظروف السياسية التي يحدث خلالها مهمة أيضا.
Les conditions politiques dans lesquelles elle aura lieu sont tout aussi importantes.
وما يحدث الآن خطير للغاية وله عواقب سلبية.
Ce qui se produit actuellement est très grave et lourd de conséquences négatives.
وقد بدأ يحدث تطور مشجع خلال السنوات الثلاث الماضية.
Ces trois dernières années, des progrès encourageants ont commencé à se faire jour.
ونقل التكنولوجيات بشروط تفضيلية وميسرة لم يحدث.
Le transfert de technologies selon des conditions préférentielles et favorables ne s'est pas fait.
وهذا لم يحدث بالنسبة لمشروع تدعيم الأمن.
Cette proposition n'a pas été retenue dans le projet de renforcement de la sécurité.
وتساءل أيضا عمّا يحدث في قضايا الاستئناف.
Il aimerait aussi savoir ce qui se passe en cas d'appel.
إنّها تعلّمنا عمّا يحدث داخل الكائن المعقّد.
Ils nous permettent de comprendre ce qui se passe dans un organisme complexe.
ولم يحدث استكمال للمعلومات المتعلقة بالمؤهت التعليمية للمدرسين منذ خمس سنوات.
On n'a plus actualisé depuis cinq ans les informations sur le degré d'instruction des enseignants.
لقانون الدولة التي يحدث فيها الإنفاذ.
la loi de l'État où a lieu la réalisation.
ولكن للأسف لم يحدث تقدم ملموس في المفاوضات.
Il est regrettable cependant qu'il n'y ait pas eu de progrès notables dans les négociations.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 62369. المطابقة: 62369. الزمن المنقضي: 172 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo