التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يضطلع بها برنامج الاغذيه العالمي" في الفرنسية

بحث يضطلع بها برنامج الاغذيه العالمي في: تعريف مرادفات
PAM
Programme alimentaire mondial
تتسم الأنشطة التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي بأهمية خاصة.
L'activité du Programme alimentaire mondial est réellement importante.
ويمثل التوزيع تحديا أيضا بالنسبة لبرامج المساعدات الغذائية التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي.
La distribution est l'un des principaux problèmes que le Programme alimentaire mondial rencontre dans la conduite de ses programmes d'aide alimentaire.
وتشتمل الأنشطة التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي والتي لها صلة باتفاقية مكافحة التصحر على مشاركة المجتمعات المحلية، وهي تهدف إلى منع تدهور الأراضي وحفظ الموارد الطبيعية، مع إشاعة الوعي بشأن القضايا البيئية.
Les activités du PAM qui se rapportent à la Convention font appel à la participation des communautés locales et visent à prévenir les phénomènes de dégradation et à conserver les ressources naturelles tout en sensibilisant le public aux questions environnementales.
33 - وتهدف العملية التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي إلى كفالة الأمن الغذائي للاجئين من الصحراء الغربية في الجزائر، والحيلولة دون تدهور حالتهم التغذوية وتعزيز قدراتهم.
Les activités du PAM visent à garantir la sécurité alimentaire des réfugiés du Sahara occidental en Algérie, à éviter la dégradation de leur état nutritionnel et à renforcer leurs capacités.
17 - كما تعرضت عملية تصدير السكر الذي تتبرع به كوبا للمشاريع التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي في بلدان أخرى للنكسات بسبب صعوبة العثور على شركات مستعدة لنقل هذه المنتجات.
L'exportation du sucre que Cuba offre au PAM pour les projets menés dans d'autres pays a également subi des revers en raison des difficultés rencontrées pour trouver des entreprises qui acceptent d'en assurer le transport.
الفقرة 49: وأكد المجلس من جديد دعمه للمهمة المزدوجة التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي في تقديم المساعدة للفقراء الجياع في حالات الطوارئ وفي مجال التنمية.
Par. 49: Le Conseil a réaffirmé son appui au double mandat du PAM chargé d'aider les pauvres qui ont faim dans les situations d'urgence et dans le domaine du développement.
وفيما يتعلق بموضوع المساعدة الغذائية، التمس أيضا تحسين تمويل البرامج التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي لأن سلة الأغذية للاجئين لا تلبي دائما المعايير الدنيا.
Au sujet de l'aide alimentaire, on plaide également pour un financement plus important des programmes du PAM dans la mesure où le panier alimentaire des réfugiés ne répond pas toujours aux normes minimales.
ويشكل التمييز بين الأنشطة المتصلة بالتنمية والأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي تقدما في هذا التقرير مقارنة بالتقارير السابقة التي كانت تُعتبر فيها جميع أنشطة البرنامج أنشطة متصلة بالمساعدات الإنسانية.
La distinction faite entre activités de développement et activités d'aide humanitaire du Programme alimentaire mondial dans le présent rapport marque une amélioration en comparaison des précédents rapports, où toutes les activités du PAM étaient considérées de l'aide humanitaire.
وسوف نواصل تأييدنا لعمل المنظمات غير الحكومية بما في ذلك برنامج الأغذية العالمي ولجنة الصليب الأحمر الدولية، بنحو 3 ملايين دولار خصصت للبرامج التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي ولجنة الصليب الأحمر الدولية لصالح الفلسطينيين.
Nous continuerons aussi d'appuyer les travaux des organisations non gouvernementales, notamment le Programme alimentaire mondial et le Comité international de la Croix-Rouge, 3 millions de dollars étant affectés aux programmes du PAM et du CICR pour les Palestiniens.
تقديم الدعم (اللوجستي وفي مجال الهندسة) للعمليات الإنسانية التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.
وقُدمت إلى الوافدين الجدد إلى غامبيا مواد الإغاثة والمساعدة الغذائية في الوقت الذي حظيت فيه المجتمعات المحلية المنشودة التي استضافتهم بالدعم اللازم من خلال برامج الغذاء مقابل العمل التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي.
De nouveaux arrivants en Gambie ont bénéficié de secours et d'une aide alimentaire, et certaines communautés d'accueil ont reçu un appui dans le cadre des programmes « vivres contre travail » du PAM.
وكانت استجابة المانحين للنداء الموحد المشترك بين الوكالات من أجل طاجيكستان لعام 2001، مخيـِّـبة للآمال إذ مثَّـلت حوالي 36 في المائة من مجموع الاحتياجات لغاية 30 حزيران/يونيه وكانت غالبية التبرعات مقدمة لمنفعة أنشطة المعونة الغذائية الطارئة التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي.
En 2001, l'Appel global interinstitutions en faveur du Tadjikistan n'a pas donné les résultats escomptés, puisqu'au 30 juin seuls quelque 36 % du total des besoins avaient été couverts; la plupart des contributions sont allées aux activités d'urgence du PAM.
ونظرا لتفاقم الأزمة الإنسانية، وفي سياق تحقيق التنسيق والمواءمة بين مختلف العناصر الفاعلة الإنسانية، يسرنا أن نلاحظ النشاطات المتعددة الأبعاد التي يضطلع بها برنامج الأغذية العالمي والتي ثبتت أهميتها.
Face à l'aggravation de la crise humanitaire, et dans le contexte de la coordination et de l'harmonisation des divers acteurs humanitaires, nous constatons avec satisfaction les activités multidimentionnelles du PAM, dont l'importance n'est plus à démontrer.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 13. المطابقة: 13. الزمن المنقضي: 44 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo