التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: يعلق أهمية أن يعلق
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يعلق" في الفرنسية

اقتراحات

أتمنى أنه لم يعلق في هذا المطر
J'espère qu'il n'a pas été pris dans cette grosse averse...
لا أعرف لماذا كان يعلق مقالات سيئة
Je ne sais pas pourquoi il à toujours mis ces mauvais articles...?
ومدير البرنامج يعلق أكبر أهمية علـى ذلك.
L'Administrateur attache la plus haute importance à ce point.
وإن الاتحاد الأوروبي يعلق أيضاً أهميةً بالغةً على مكافحة اللاسامية.
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
ولم يعلق صاحب البلاغ على هذه النقطة المحددة في تعليقاته الإضافية.
L'auteur n'a pas fait de commentaire sur ce point précis dans ses réponses ultérieures.
لا يزال المجتمع الدولي يعلق آمالا كبيرة على عمل اللجنة.
La communauté internationale continue d'attendre beaucoup du travail de la Commission.
والمسألة التالية التي يعلق وفدي أهمية عليها هي مسألة التدريب.
Une autre question à laquelle ma délégation attache une grande importance est celle de la formation.
ولم يعلق جيش الدفاع اسرائيلي على هذا النبأ.
Les FDI n'ont fait aucun commentaire sur ces témoignages.
والبيئة هي إحدى المسائـــــل التي يعلق عليها المجتمع الدولي أهمية كبرى.
L'environnement est l'une des questions auxquelles la communauté internationale attache une grande importance.
وهذا التقرير يعلق على هذه الانشغالات في الفصول ذات الصلة.
Le présent rapport traitera de ces questions dans les sections pertinentes ci-dessous.
وهو يعلق أيضا أهمية كبرى على مساندة المصالح الخاصة للدول الجزرية الصغيرة.
Il attache également une grande importance à l'appui des intérêts spécifiques des petits États insulaires.
وهو يعلق أيضا أهمية كبيرة على إعلان مانيلا.
Elle attache aussi beaucoup d'importance à la Déclaration de Manille.
عامل البدالة لا يعلق الخط بتلك السرعة
Un opérateur ne raccroche pas aussi vite.
لا يزال يعلق قدمي إلى المحرك!
Mon pied est toujours fixé sur le moteur!
لكن أحياناً يعلق أشخاص مثلك في خط النار
Quelques fois, des personnes comme toi se retrouvent dans le tir croisé.
الشبح يعلق على اي رجل كان في الغرفة
Elle s'accroche à n'importe quel type étant dans la chambre ?
حسناً, أولاً علينا أن نعرف بماذا يعلق الحلق
Et bien, tout d'abord, nous devons découvrir à quoi est accroché le piercing.
انا مشوّش من الذي يعلق على اللعبةِ
Je ne sais plus quel commentaire je dois donner à ce jeu?
إنه من الحرير و يعلق حول العنق
C'est une bande de soie accrochée sur un tissu.
عبقري مثله يعلق مع فتاة مثلها للأبد؟
Un génie comme lui s'attacher à une fille comme elle pour toujours ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1803. المطابقة: 1803. الزمن المنقضي: 113 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo