التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: أن يعمل
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يعمل" في الفرنسية

اقتراحات

دائماً جيد أن تجعل مالك يعمل لصالحك
C'est toujours mieux de laisser son argent travailler pour soi.
وما زال المشروع يعمل بفضل المبادرات الخاصة وتبرعات المجتمع المحلي.
Le projet continue de fonctionner grâce à des initiatives privées et aux contributions de la communauté locale.
فالعالم الحقيقي لا يعمل بهذه الصورة.
Ce n'est pas ainsi que fonctionne le monde réel.
وهو يعمل ضد التطرف والراديكالية السياسيين والدينيين.
Elle permet de combattre les extrémismes et la radicalisation politique et religieuse.
برنامج لتشاطر المعرفة يعمل بالكامل ومتاح لجميع الأعضاء؛
Plate-forme de partage des connaissances pleinement fonctionnelle et accessible à tous les membres;
إنشاء تنظيم موحد للسلطات يعمل تحت إشراف الحكومة.
Création d'une organisation regroupant les différentes autorités en place et relevant du Gouvernement.
أولا، يعمل المجلس الآن بأقصى سرعة.
Le premier : le Conseil travaille aujourd'hui à plein régime.
كما يعمل اليونيب بمثابة أمين لخزانة الصندوق.
En outre, le PNUE fait office de trésorier du Fonds.
وهناك مكتب لقضاء الأحداث يعمل على تحسين الحماية القانونية للأطفال.
Un bureau de la justice pour mineurs s'emploie à améliorer la protection juridique des enfants.
وبذلك يعمل نظام الإعفاء في الواقع كنظام للافتراض.
Ce régime fonctionne donc, dans la pratique, comme un système de présomption.
يعمل قسم الإحصاءات تحت إشراف وحدة التخطيط والبحث.
La section des statistiques travaille sous le contrôle du Groupe de la planification et de la recherche.
وهو يعمل تحت سلطة اجتماع الأطراف في البروتوكول.
Il est placé sous l'autorité de la Réunion des Parties au Protocole.
يعمل الاتحاد الأوروبي بنشاط على التصدي للتهديدات الرئيسية.
L'Union européenne s'est activement engagée dans la lutte contre les principales menaces.
وكان يعمل بشكل وثيق مع بعض قادة العراق الحاليين.
Il a travaillé en étroite collaboration avec certains des dirigeants actuels de l'Iraq.
يعمل الموظفون مع المشرف المباشر على عملهم لتحديد احتياجات التعلم
Les membres du personnel déterminent avec leur supérieur direct leurs besoins en matière d'apprentissage
٧-٤ يعمل المدير التنفيذي أمينا للمجلس وللجنة.
7.4. Le Directeur exécutif est le Secrétaire du Conseil de coordination et du Comité.
نائب المدير الرئيسي الذي يعمل أيضا في نيويورك
Le premier adjoint du Directeur, qui exercera également ses fonctions à New York;
نائب المدير، الذي يعمل في نيروبي
Le Directeur adjoint, qui exercera ses fonctions à Nairobi;
السؤال 27: اعتقد أن الهيكل التنظيمي للمفوضية يعمل بفعالية
Question 27: Je pense que la structure administrative du HCDH fonctionne avec l'efficacité voulue
والحقيقة أن المجلس لم يعمل بسرعة.
Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 51244. المطابقة: 51244. الزمن المنقضي: 215 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo