التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يعيث فسادًا" في الفرنسية

ravage
73 - السيد بابيكير: قال إن وفده قد صوّت مرة أخرى ضد مشروع القرار، حيث توجد صعوبة في فصل مسألة حقوق الإنسان بالسودان عن مسألة الصراع المسلح الذي يعيث فساداً بالبلد منذ ما يقرب من عقدين.
M. Babikir note que sa délégation a voté une fois de plus contre le projet de résolution car il est difficile de dissocier la question des droits de l'homme au Soudan du conflit armé qui ravage le pays depuis presque deux décennies.
وهذا الوباء المدمر يعيث فسادا في الدول الجزرية الصغيرة في منطقة البحر الكاريبي، حيث سجلت فعلا عدة بلدان، وفقا للإحصائيات، معدلات انتقال للعدوى من بين أعلى المعدلات في العالم، خارج أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
Cette pandémie dévastatrice ravage les petits États insulaires des Caraïbes, où plusieurs pays ont déjà accusé des taux de transmission parmi les plus élevés du monde, à l'exception de l'Afrique subsaharienne.
إنه لم يعيث فسادًا في أنظمتنا فقط
Il n'a pas seulement semé le chaos dans nos systèmes.
أجل، الليلة أول مرة نسمع عن سفاح يعيث فسادًا في المدينة.
Ce soir c'est la première fois qu'on entend parler d'un tueur en série opérant dans la ville.
غير أن تمردا مسلحا حقيقيا لا يزال يعيث فسادا في المناطق الشمالية والشرقية من البلد.
Toutefois, une véritable rébellion armée continue de sévir dans les régions nord et est du pays.
إذا لم تحافظ على التوازن، الغيلان الشريرون مثل بولار سيأتون لكم ويعيثون فسادا.
Si tu ne maintiens pas l'équilibre, des trolls maléfiques comme Bular viendront semer le chaos.
57 - وثمة قلق بالغ لدى الحكومة اليابانية من جراء ذلك العنف الذي يعيث فساداً بالشرق الأوسط.
Le Gouvernement japonais est très préoccupé par la violence qui sévit au Moyen-Orient.
نعم، عندما يتعلق الأمر بالسفر عبر الزمن، يمكن للأفضل بيننا أن يعيث فساداً.
Quand il s'agit du voyage dans le temps, même le meilleur peut faire des ravages.
ولا يزال انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو غير مشروع يعيث فسادا في الجهود المبذولة من أجل السلام والأمن والتنمية في أفريقيا.
La prolifération illicite des armes légères continue d'entraver les efforts de paix, de sécurité et de développement en Afrique.
وهذا الفقر يعيث فساداً أيضاً في البلدان المتقدمة ذات اقتصاد الحر التي تُستبعد فيها جميع الطبقات غير القادرة على اشتراك في المنافسة.
Cette pauvreté sévit également dans les pays développés à économie libérale où toutes les couches qui n'ont pas les moyens de participer à la concurrence sont écartées.
على أنه لاحظ أن جوزيف كوني قائد جيش الرب للمقاومة كان في جمهورية أفريقيا الوسطى أو بالقرب منها منذ ذلك الحين حيث كان يعيث فسادا بين صفوف المدنيين في مناطق حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
Il a noté toutefois que le dirigeant de la LRA, Joseph Kony, se trouvait depuis lors dans la République centrafricaine ou à proximité, faisant des ravages parmi les civils dans les zones proches de la frontière entre la République démocratique du Congo et le Soudan.
يعيث فسادا الرياح على األوامر.
Le vent sème le chaos dans les communications
طقس سيغرق مدننا الساحلية و يعيث فساداً في البيئة و قابليتناعلى إطعام أنفسنا.
un climat qui va noyer nos villes côtières et dévaster l'environnement et notre capacité à nous nourrir.
ويعيث فساداً في - حسناً، يا (دانيال) لا أشعر بالجوع بعد الآن -
OK Daniel, je n'ai plus faim.
وليس هناك صاحب منـزل يسمح للص بأن يعيث فسادا في منـزله، كما ليس هناك جيش لأي بلد يسمح لمثيري الحروب بالقيام بهجوم استباقي على مياهه الإقليمية الحصينة.
Aucun chef de famille ne laisserait un voleur le dépouiller et aucune armée d'aucun pays ne laisserait des fauteurs de guerre lancer une attaque préventive contre ses eaux territoriales inviolables.
أنا متأكد أنّه في الخارج يعيث فسادًا في شيء ما
Je suis sûr qu'il est dehors en train de foutre en l'air quelque chose d'autre.
إن كان "سبب الوجود" الخاص بي الذي يعيث فسادًا و يحدث الألم على الأرض أن يؤخذ مني
Ce serait triste si ma raison d'être, semer le chaos et la misère, m'était arrachée.
إن شرًّا مدقعًا يعيث فسادًا في أراضيّ هذه الآونة مختطفًا فرساني النبلاء، فرسان الطاولة المستديرة.
Un mal hante mes terres ces temps-ci, kidnappant mes chevaliers de la Table Ronde.
فإريتريا ظلت تنظم وتدرب فئات شتى من عناصر العصابات الإجرامية والإرهابيين وترسلهم إلى إثيوبيا ليعيثوا فسادا في بلدنا ولزعزعة الاستقرار السياسي.
Tout au long du processus de paix, l'Érythrée n'a cessé d'organiser, d'entraîner, puis d'envoyer en Éthiopie des bandits et éléments terroristes de toutes sortes pour y semer le désordre et l'instabilité politique.
هذه المدينة كانت تحتضر قبل ظهورمزيد من المقنعين ليعيثوا فسادًا.
Cette ville mourrait avant que d'autres masques n'arrivent pour tout détruire.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 29. المطابقة: 29. الزمن المنقضي: 60 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo