التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يلبي" في الفرنسية

répondre à
satisfaire
répondre aux qui réponde aux
répond pas aux
conforme aux
adapté aux
qui réponde à
satisfait aux
répond à
répondant à
satisfaite
répondent aux
adapter aux
répondait à

اقتراحات

367
121
ويجب أن يلبي العمل المتعلق بالموضوع عددا من التحديات المعقدة.
Les travaux sur le sujet doivent répondre à un certain nombre de défis complexes.
وأوصت حلقة عمل استشارية وطنية بوضع سياسة لبرنامج وطني للتعليم العاجل بما يلبي المتطلبات المتزايدة للبرنامج.
Les participants à une réunion consultative nationale ont recommandé l'élaboration d'un programme national d'apprentissage accéléré afin de répondre à une demande croissante.
ولكنه لاحظ عدم كفاية الوسائل المتاحة للمكتب لكي يلبي طلبات المعونة.
Cependant, il constate l'insuffisance des moyens dont dispose l'ONUDC pour répondre aux demandes d'aide.
ويجب أن يلبي الهدف المشترك للتنمية احتياجات اساسية لك المجتمعين الفقير والمترف.
L'objectif commun du développement doit être de répondre aux besoins fondamentaux des sociétés tant pauvres qu'aisées.
80- ينبغي أن يلبي التعليم في المدارس الحكومية والخاصة الاحتياجات المحددة لأفراد الأقليات الدينية.
Dans les écoles publiques et privées, l'éducation devrait répondre aux besoins particuliers des membres de minorités religieuses.
والمفترض في اجتماعنا أن يلبي هذا المطلب المزدوج.
Notre réunion devrait répondre à cette double exigence.
وليكون ذلك التمويل فعالاً، يجب أن يلبي الشروط التالية:
Pour être efficace, il doit répondre aux critères suivants :
ويجب أن تكون الولاية الممنوحة لمراجعي الحسابات الداخليين واضحة وأن يلبي أداءهم المعايير الدولية المعمول بها.
Le mandat donné aux auditeurs internes devait être clair et leur performance devait répondre à des normes établies sur le plan international.
وبيلاروس دولة تستورد أيضا الهيدروكربونات لأن إنتاجها المحلي لا يلبي الطلب الداخلي.
Il était aussi un importateur d'hydrocarbures car sa production nationale ne permettait pas de répondre à la demande locale.
ومن شأن هذا العمل أن يلبي أيضا الاحتياجات إلى التدريب التقني ذي الصلة.
Ces efforts devraient aussi répondre aux besoins en matière de formation technique pertinente.
صحيح أن مقترحكم لا يلبي هذه المطامح.
Il est vrai que votre proposition ne répond pas à ces attentes.
غير أن المادة ٤ تتضمن نصا يلبي هذا احتياج.
Pourtant, l'article 4 contient déjà des formules qui répondent à cette exigence.
يلبي تنظيم المكاتب الاحتياجات التي تتطلبها الأنشطة؛
l'organisation des bureaux répond aux besoins découlant des activités;
وبناء على ذلك فإن هذا الاشتراط لا يلبي معايير المساواة في المعاملة.
En conséquence, cette exigence ne satisfait pas au critère de l'égalité de traitement.
يلبي المركز الوطني للتأهيل والتنمية الاحتياجات الأساسية للأشخاص ذوي الإعاقة في لبنان.
Le National Rehabilitation and Development Centre répond aux besoins essentiels des personnes handicapées au Liban.
النتيجة: يلبي منبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو فعَّال الحاجات البرنامجية والإدارية
Résultat : la plate-forme TIC répond efficacement aux besoins en matière de programmes et de gestion
5 - البرنامج الإنمائي يلبي معايير الفعالية في مجال المعونة
Les activités du PNUD satisfont aux normes fixées en matière d'efficacité de l'aide
والفكرة وراء ذلك هي أن يلبي القطاع العام احتياجات قطاع الشركات المنتِج.
L'idée est que le secteur public réponde aux besoins des entreprises productives.
يلبي نظام أطلس وسائر التطبيقات الحالية متطلبات الأعمال القائمة
Atlas et d'autres applications actuelles répondent aux besoins actuels de l'organisation
ونأمل أن يلبي التقرير المطلوب في مشروع القرار هذه الحاجة.
Nous espérons que le rapport qui est demandé dans le projet de résolution répondra à ce besoin.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1296. المطابقة: 1296. الزمن المنقضي: 99 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo