التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ينزلق من جديد" في الفرنسية

وكما ذُكر أعلاه، بدأ التطور الذي عرفته الحريات السياسية عالميا ينجز، بل وإن بعض البلدان ينزلق من جديد في عالم الفاشية على الرغم من أن عدد البلدان الديمقراطية الموجودة في العالم اليوم أكثر من أي وقت مضى.
Comme il est indiqué ci-dessus, même si les pays démocratiques sont plus nombreux que jamais, la liberté politique recule et certains pays retombent dans l'autoritarisme.

نتائج أخرى

وكانت الرسالة هي ضمان ألا يسمح المجتمع الدولي إطلاقا بارتكاب مثل هذه الجريمة مرة أخرى في حق الإنسانية - وألاّ يسمح إطلاقا بأن ينـزلق العالم من جديد إلى هذا النوع من العنف والفوضى.
Cette mission est de veiller à ce que la communauté internationale ne permette jamais plus qu'un tel crime contre l'humanité puisse être commis - jamais plus permettre que le monde soit plongé dans une telle violence et un tel chaos.
بيد أن استئنــــاف الأعمال القتالية مؤخرا والهجمات الفتاكة التي شُنَّتْ على المدنيين وتدهور الحالة الإنسانية في بوروندي جاءت دليلا على أن البلد ينزلق إلى حالة الحرب من جديد.
Toutefois, la reprise récente des hostilités et les attaques meurtrières contre les civils ainsi que la détérioration de la situation humanitaire au Burundi sont le signe que le pays retombe dans la spirale de la guerre.
لقد وضعه على قائمة ريكمان كي ينزلق إلى العالم الجديد
Il lui a permis de glisser ici.
رأيت الفتيان ينزلقون من الدرج عليه!
J'ai vu les garçons glisser sur la rampe d'escalier assis dessus.
ألا يمكنك تركه ينزلق من مؤخرة قاربك...
Ne pourriez-vous simplement le laisser glisser du quai de votre l'étang?
، أيّ فرخ ينزلق من العشيطأ أرضاً في غاية الخطورة.
Par contre n'importe quel poussin qui tombe du nid, marche sur un terrain très dangereux.
انه ينزلق مني, ضعه على الأريكة
Il glisse. Asseyons-le sur le canapé.
هذه مشكلة الحبّ الحقيقيّ يا عزيزي.يمكن أن ينزلق مِن بين أصابعك
C'est le problème avec l'amour vrai, mon mignon. Il peut te glisser entre les doigts.
أريدك أن تشعر بجسدك ينزلق من على يداي.
Je veux sentir ton corps glisser entre mes mains !
ولكن سرعان ما تنسى وتنزلقمثل المطر الذي ينزلق من على الجناح.
Nous les inondons de bon sens, avec autant d'effet qu'un coup d'épée dans l'eau.
لقد سمحت لمايلز ماثيسون ينزلق من بين أصابعك
laissé Miles Matheson vous filer entre les doigts.
لقد تركته ينزلق من رأسى بكل حماس
J'avais oublié avec tout ce remue-ménage.
لقد تركت(آرثر)ينزلق من أصابعك
Vous avez laissé Arthur vous filer entre les doigts.
عليهم قلب" لندن" وجعل بعض الملايين ينزلقون منها
Ils devraient faire pencher Londres et laisser un bon million de gens glisser, tu vois?
حب المحرم الذي تركته ينزلق من بين أيديها
Un amour interdit qu'elle pensait perdu.
و لكل ما تركته ينزلق من قبضتي
Et à tout ce que j'ai laissé filer.
لكن في كل مرة نحاول قهره بالقوة فهو ينزلق من خلال الشقوق
Mais à chaque fois qu'on essaie de l'écraser de force, il s'échappe par les failles.
أيّ فرخ ينزلق من العش، يطأ أرضاً في غاية الخطورة.
Mais pour les poussins qui tombent du nid, l'environnement est très dangereux.
الإتفاق ينزلق من شفتاي لذلك أعتقد أنها ستهرب بعيدًا
Attend, tu penses que je l'aide ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 30219. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 315 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo