التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: أن ينسحب
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ينسحب" في الفرنسية

se retirer
retirer
reculer
se retire
s'applique
s'étend
abandonne
se retirent
se retirerait pas
retirée
en va pas
s'arrêter
dénoncé

اقتراحات

ان كان يعرف اننا نبحث عنه فقد ينسحب
S'il sait qu'on regarde de son côté, il pourrait se retirer.
وكان لدينا أيضاً شهادة من خادم رآه ينسحب إلى الزقاق الخلفي
On avait aussi le témoignage du voiturier qui l'avait vu reculer dans la ruelle.
لم ينسحب الناشطون من نقاط التفتيش الأوكرانية التي يحتلونها بصورة مؤقتة.
Les militants ne se sont pas retirés des postes de contrôle ukrainiens qu'ils occupaient à titre temporaire.
عندما ترفع يدك الى راسك الدم ينسحب منها
Quand vous levez votre main à votre tête, le sang se vide de celle-ci.
ايفاندر ينسحب في الجانب الآخر من الشارع
Evandrer s'est arrêté de l'autre coté de la rue.
وحتى داخل المدن، ينسحب الصربيون إلى جيوب إثنية.
Même à l'intérieur des villes, les Serbes se regroupent dans des enclaves ethniques.
الاتحاد الروسي ينسحب من نظام القيود المفروضة على أبخازيا في 1996
La Fédération de Russie met fin au régime de sanctions imposé à l'Abkhazie depuis 1996
وفي حين أن ما ذكر عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل ينسحب أيضا على عام 1998، فقد يتحسن جمع الإحصاءات لتلك السنة في قاعدة Paradox بالنسبة للمكاتب خارج المقر.
Si le SIG continue de poser problème pour 1998, il est fort possible que la collecte de statistiques pour cette année pour les bureaux extérieurs dans la base de données Paradox se soit améliorée.
والحق الضماني في الموجودات المرهونة الأصلية ينسحب على العائدات.
La sûreté sur les biens initialement grevés s'étend au produit.
كان الفلسطينيون يأملون بأن ينسحب اسرائيليون من الضفة الغربية.
Les Palestiniens espéraient que les Israéliens se retireraient de la Cisjordanie.
ونفس الشيء ينسحب على المؤسسات الاقتصادية.
Il en va de même des institutions économiques.
ونفس الشيء ينسحب على مسألة الأطفال والصراعات المسلحة.
Il en va de même pour la question des enfants et des conflits armés.
ونفس الشيء ينسحب على التنسيق داخل الأمم المتحدة ذاتها.
On peut en dire autant de la coordination au sein de l'ONU elle-même.
لم ينسحب الناشطون من خط المواجهة ولا يزالون ينفذون عمليات هجومية.
Les militants ne se sont pas retirés de la ligne de combat et continuent de mener des offensives.
وهذا ينسحب أيضا على حالات الأم وطفلها.
Cette règle s'étend également aux mères et aux enfants.
(أندرو) لن ينسحب أحد اليوم
Andrew! Personne ne va faire demi-tour aujourd'hui.
(مونتي بروستر) ينسحب من الإنتخابات
Monty Brewster se retire de l'élection.
"السيناتور (كينغزلي) ينسحب من الانتخابات"
LE SÉNATEUR KINGSLY SE RETIRE DE L'ÉLECTION
حالما ينسحب (كيرن) ستكتبين بأنها ستكون البديل
Dès que Kern démissionnera, vous verrez qu'elle sera à sa place.
هذه كانت فوضى و الحارس القديم كان دائما ينسحب
Le chaos que craignait la vieille garde était là.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 622. المطابقة: 622. الزمن المنقضي: 134 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo