التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: يهدف إلى
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يهدف" في الفرنسية

اقتراحات

يهدف اتساق المساعدة التقنية إلى تعزيز الفعالية والرفاه الوطني.
L'harmonisation de l'assistance technique vise l'obtention de résultats et le bien-être national.
يهدف الصندوق إلى النهوض بالحرية الدينية لمعتنقي جميع الأديان.
L'organisation a pour objectif de promouvoir la liberté de religion des individus de toute confession.
وأخيرا يهدف الإصلاح إلى حُسن استخدام الموارد.
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
يهدف مشروع القرار إلى إبراز التطورات الحديثة المتعلقة بالاتفاقية.
Le projet de résolution a pour but de souligner l'évolution de la Convention.
وبشكل عام يهدف هذا المنهاج المدرسي إلى:
De manière générale, ce programme d'enseignement vise les objectifs suivants :
أعتقد أنه أصاب بالضبط ما كان يهدف له
Je pense qu'il a frappé exactement là où il le voulait.
يهدف نظام العقوبات إلى إعادة تأهيل المسجونين عن طريق برامج اجتماعية وتثقيفية.
Le système pénal s'efforce de réinsérer socialement les prisonniers grâce à des programmes sociaux et éducatifs.
ويتضمن الإعلان ستة أهداف يهدف اثنان منها إلى تحسين حالة الفتيات.
La déclaration comporte six objectifs dont deux visent l'amélioration de la situation des filles.
يهدف هذا المشروع إلى وضع سياسات هيكلية ومبادرات في مجال الوقاية.
Ce projet doit permettre l'élaboration de politiques et d'initiatives de nature structurelle dans le domaine de la prévention.
و"عملية الكرامة" هي برنامج يهدف لاستعادة الاحترام والكرامة للمسنين.
L'Opération «Dignité» est un programme qui vise à restaurer le respect et la dignité des personnes âgées.
وكان المشروع يهدف أيضاً إلى بناء القدرات للنساء اللاتي يشغلن بالفعل مناصب ذات سلطة.
Ce projet visait également à renforcer les capacités des femmes qui occupaient déjà des postes de responsabilité.
يهدف عنصر البحوث 2 إلى تقييم دور نشر التكنولوجيا في تعزيز الإنتاجية.
Le volet de recherche 2 vise à évaluer le rôle de la diffusion des technologies dans l'amélioration de la productivité.
12- يهدف هذا النشاط إلى الإسهام في تدعيم خدمات المعلومات التجارية الوطنية.
Ce volet a pour but de contribuer au renforcement des services nationaux d'information commerciale.
يهدف المشروع إلى بناء القدرات داخل وزارة التعليم ومعهد الدراسات التعليمية.
Le projet vise à renforcer les capacités du Ministère de l'éducation et de l'Institut de formation pédagogique.
وثانيا يهدف الإصلاح إلى تحسين الفرص أمام أصحاب أدنى مستويات التعليم.
Deuxièmement, la réforme vise à améliorer les possibilités de ceux qui disposent des niveaux d'éducation les plus faibles.
وكذلك يهدف الاقتراح إلى ضمان إعلام كل مريض بالفترة المحددة لـه.
Le projet doit aussi garantir l'information du patient quant au délai ainsi fixé.
وينبغي أن يهدف الإصلاح إلى تولي الممارسين لزمام القيادة.
Le but de la réforme doit être de placer des spécialistes aux commandes.
ويستمر برنامجنا للمنح الذي يهدف لتيسير التعليم العالي للطلبة الأفغان في باكستان.
Notre programme de bourses visant à faciliter l'accès des étudiants afghans à l'enseignement supérieur au Pakistan se poursuit.
وبهذه الطريقة يهدف البرنامج إلى إنشاء جماعة من معلّمي حقوق الإنسان.
De cette manière, le programme vise à créer un groupe d'enseignants des droits de l'homme.
كما يهدف اختبار الأداء هذا إلى مساعدة المصنِّعين على تحسين نوعية منتجاتهم.
Ces tests de résultats visent également à aider les fabricants à améliorer la qualité de leurs produits.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5934. المطابقة: 5934. الزمن المنقضي: 146 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo