التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: faute de sans faute
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "Faute" في الألمانية

اقتراحات

Faute d'emplois, les jeunes retardent leur entrée sur le marché du travail.
Aufgrund fehlender Arbeitsplätze verzögert sich der Eintritt der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt.
Faute d'informations, le contrôle public et législatif manque souvent d'efficacité.
Die Überprüfungen durch die Öffentlichkeit und die Legislative sind häufig nicht sehr effizient, weil es an Informationen fehlt.
Faute d'exigences supplémentaires, préférer la valeur économique.
gibt es keine zusätzlichen Anforderungen wird dem wirtschaftlichen Wert der Vorzug gegeben.
Faute d'argent pour aller plus loin.
Ich hatte nicht genug Geld, um weiter zu reisen.
Faute d'agir, la guerre sera bientôt à vos portes.
Wenn wir nicht agieren... steht der Krieg in Kürze vor der Tür.
Faute d'intervention, les robots périront dans 300 ans.
Ohne sofortigen Eingriff sind die Roboter in 300 Jahren tot.
Faute d'argent ils ont arrêté les travaux.
Die haben sowieso gerade kein Geld mehr.
Faute d'une politique sociale appropriée, les travailleurs culturels resteront hostiles à la mobilité.
Da es an einer angemessenen Sozialpolitik fehlt, werden die im kulturellen Bereich Tätigen an ihren ablehnenden gegenüber der beruflichen Mobilität fest halten.
Faute d'accord, le gouvernement prendra lui-même les mesures appropriées.
Sollte dies nicht gelingen, wird die Regierung selbst die an gemessenen Maßnahmen treffen.
Faute d'incitation, la plupart des producteurs n'auront pas le moindre intérêt à adhérer à ces organisations.
Dieser fehlende Anreiz bewirkt, dass die meisten Erzeugern nicht das geringste Interesse daran haben, sich diesen Organisationen anzuschließen.
Faute d'informations plus fiables, la marge bénéficiaire sur le marché intérieur a été estimée à 10 % du coût de production.
In Ermangelung anderer, zuverlässigerer Informationen wurde die Gewinnspanne auf dem Inlandsmarkt auf 10 % der Produktionskosten geschätzt.
Faute d'invocation de raisons de compatibilité par la France pour ces aides, elles sont incompatibles avec le marché intérieur.
Mangels Geltendmachung von für die Vereinbarkeit dieser Beihilfe sprechenden Gründen durch Frankreich sind sie mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
Faute d'une base juridique spécifique, il n'y a pas eu jusqu'ici de cadre européen en matière de participation financière.
Aufgrund des Fehlens einer spezifischen Rechtsgrundlage ist es bisher zu keinem europäischen Rahmen bei der finanziellen Beteiligung gekommen.
Faute d'une base juridique, Europol n'a pu jusqu'ici utiliser ce crédit.
Europol konnte bislang von den Mitteln keinen Gebrauch machen, weil es keine gesetzliche Grundlage dafür gab.
Faute d'un traitement approprié, elles peuvent entraîner une détérioration rapide de la denrée alimentaire qu'elles sont censées relever.
Bei unsachgemäßer Behandlung können diese zu einem schnellen Verderb der Lebensmittel führen, die sie eigentlich verbessern sollen.
Faute d'informations, la Commission n'est pas en mesure de calculer la valeur précise des risques financiers.
Aufgrund der fehlenden Informationen ist die Kommission nicht in der Lage, den genauen Wert der finanziellen Risiken zu bestimmen.
Faute d'une base légale, il est vrai qu'il n'est pas possible de prévoir une ligne budgétaire spécifique pour le sport.
In Ermangelung einer Rechtsgrundlage ist es zwar nicht möglich, für den Sport eine gesonderte Haushaltslinie vorzusehen.
Faute d'indications, un minimum de deux heures est recommandé pour l'échauffement des analyseurs.
Sind dazu keine Angaben vorhanden, so wird für das Beheizen der Analysegeräte eine Mindestzeit von zwei Stunden empfohlen.
Faute d'un tel règlement, la Commission poursuivra ses investigations en vue de les clôturer dès que possible.
Kann keine Einigung erzielt werden, wird die Kommission ihre Untersuchung fortsetzen und sich um einen baldigen Abschluss bemühen.
Faute d'amis et de petit ami, vous avez sarcasmes et pistolet.
Anstelle von Freunden und Beziehungen besitzen Sie Sarkasmus und eine Waffe.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 11678. المطابقة: 11678. الزمن المنقضي: 115 ميلّي ثانية.

faute si 453

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo