التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "connaître de tout litige concernant" في الألمانية

La Cour de justice est compétente pour connaître de tout litige concernant la réparation de tels dommages.
Für Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Ersatz für solche Schäden ist der Gerichtshof zuständig.

نتائج أخرى

Tout litige concernant l'interprétation ou l'application du présent accord fait l'objet de consultations entre les parties.
Mögliche Streitfragen über die Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens sind Gegenstand von Beratungen zwischen den Vertragsparteien.
Tout litige concernant l'interprétation ou l'application du présent accord fait l'objet de consultations entre les parties contractantes.
Mögliche Streitfragen über die Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens sind Gegenstand von Beratungen zwischen den Vertragsparteien.
Enfin, ils peuvent former un recours devant le tribunal déclaré compétentpour connaître de tout litige dans le cadre du contrat.
Außerdem könnten siegerichtliche Schritte an dem hierfür vertraglich vorgesehenen Ort einleiten.
Compétence est enfin donnée aux juridictions du travail pour connaître de tout litige qui trouve son origine dans l'application de la loi.
Für jeglichen Streitfall, der sich aus der Anwendung dieses Gesetzes ergibt, sind die Arbeitsgerichte zuständig.
Tout litige concernant le cadre de l'interopérabilité est, dans la mesure du possible, résolu par les États membres concernés par la négociation.
Soweit möglich, werden Streitigkeiten in Bezug auf den Interoperabilitätsrahmen von den betroffenen Mitgliedstaaten auf dem Verhandlungsweg beigelegt.
Les parties contractantes peuvent porter tout litige concernant l'application ou l'interprétation du présent accord devant une instance compétente en vue d'un arbitrage.
Die Vertragsparteien können jeden Streitfall über die Anwendung oder Auslegung dieses Abkommens zur Schlichtung an eine zuständige Stelle verweisen.
Les parties s'efforcent de régler tout litige concernant l'application ou l'interprétation du présent accord au moyen de consultations rapides.
Die Vertragsparteien bemühen sich um die Beilegung von Streitigkeiten über die Anwendung oder Auslegung dieses Abkommens, indem sie unverzüglich Konsultationen abhalten.
La Cour de justice des Communautés européennes est compétente pour connaître de tout litige relatif aux dispositions du règlement (CE) no 45/2001, conformément à l'article 15 du deuxième protocole.
Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ist gemäß Artikel 15 des Zweiten Protokolls für alle Streitfälle zuständig, die die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 betreffen.
La Cour de justice est compétente pour connaître de tout litige relatif à la réparation de tels dommages.
Der Gerichtshof ist zuständig für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Ersatz für solche Schäden.
Tout litige concernant l'interprétation ou l'application des présentes dispositions fait l'objet de consultation entre les parties dans le cadre de la commission mixte prévue à l'article 9 de l'accord.
Bei Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Auslegung oder Anwendung der vorliegenden Bestimmungen finden Konsultationen zwischen den Parteien im Rahmen des Gemischten Ausschusses gemäß Artikel 9 des Abkommens statt.
La Cour de justice de l'Union européenne est compétente pour connaître de tout litige entre la BCE et ses agents dans les limites et selon les conditions prévues par le régime qui leur est applicable.
Der Gerichtshof der Europäischen Union ist für alle Streitsachen zwischen der EZB und deren Bediensteten innerhalb der Grenzen und unter den Bedingungen zuständig, die sich aus den Beschäftigungsbedingungen ergeben.
Le Tribunal précise tout d'abord son champ de compétence à connaître d'un litige concernant une positioncommune.
Das Gericht verweist zunachst auf seine Zustandigkeit für die Entscheidung eines Rechtsstreits über einen Gemeinsamen Standpunkt.
f) de résoudre tout litige concernant la mise en oeuvre ou l'interprétation du présent accord;
f) gegebenenfalls auftretende Streitfragen über die Durchführung und Auslegung dieses Übereinkommens klären;
Tout litige concernant l'application de l'article 42 peut faire l'objet d'une procédure d'arbitrage à l'initiative d'une des parties en vertu du présent article et de l'annexe VII.
Für Streitfälle über die Anwendung von Artikel 42 kann jede Vertragspartei die Schlichtung gemäß diesem Artikel und Anhang VII in Anspruch nehmen.
La commission mixte est saisie de tout litige éventuel.
Bei etwaigen Streitfällen wird der Gemischte Ausschuss befasst.
Les tribunaux du Luxembourg auront compétence exclusive pour le règlement de tout litige entre les parties.
Ausschließlicher Gerichtsstand für Rechtsstreitigkeiten zwischen den Parteien ist Luxemburg.
Aux termes de l'article 12 de l'annexe II du contrat, la Cour de justice est compétente pour régler tout litige concernant le contrat, lequel est régi, en vertu de son article 11, par le droit italien.
Nach Artikel 12 von Anhang II des Vertrages ist der Gerichtshof für die Entscheidung über alle Rechtsstreitigkeiten zuständig, die den Vertrag betreffen; dieser unterliegt nach seinem Artikel 11 italienischem Recht.
Il peut être saisi par la Commission ou par un régulateur national pour aider au règlement amiable de tout litige transfrontalier.
Er kann von der Kommission oder von einer nationalen Regulierungsstelle mit der Schlichtung von Streitigkeiten über Grenzen hinweg befasst werden.
Il peut être saisi par la Commission ou par une autorité nationale compétente pour aider au règlement amiable de tout litige transfrontalier.
Er kann von der Kommission oder von einer zuständigen nationalen Behörde mit der Schlichtung grenzüberschreitender Streitigkeiten befasst werden.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 77320. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 750 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo