التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "différend" في الألمانية

بحث différend في: تعريف مرادفات
Streitigkeit
Streit
Meinungsverschiedenheiten
Auseinandersetzung
Meinungsverschiedenheit
Konflikt
Streitfall
Disput
Streitfrage
Unstimmigkeit
Differenzen
Streitigkeiten
Handelsstreit
Streitgegenstand
Streites

اقتراحات

Les parties peuvent à tout moment convenir mutuellement d'une solution à un différend au titre du présent chapitre.
Die Vertragsparteien können eine Streitigkeit nach diesem Kapitel jederzeit durch eine einvernehmliche Lösung beilegen.
La Cour statue sur le différend par voie d'arrêt, après présentation des conclusions de l'avocat général.
Der Gerichtshof entscheidet über die Streitigkeit durch Urteil nach Stellung der Schlussanträge des Generalanwalts.
En conclusion, ce différend nous a tous réveillés.
Abschließend sei festgestellt, dass dieser Streit uns alle wachgerüttelt hat.
Le Conseil appelle les deux parties à trouver des solutions durables pour éviter qu'un tel différend se reproduise.
Der Rat ruft darüber hinaus beide Parteien auf, dauerhafte Lösungen zu entwickeln, mit denen verhindert wird, dass sich ein solcher Streit wiederholt.
Lorsque le différend est résolu, l'application du protocole reprend.
Sobald die Meinungsverschiedenheiten ausgeräumt sind, wird die Anwendung des Protokolls wieder aufgenommen.
Le différend entre TF1 et l'exécutif de la communauté française de Belgique me paraît exemplaire à cet égard.
Die Meinungsverschiedenheiten zwischen TF1 und der Exekutive der französischen Gemein schaft Belgiens scheint mir in dieser Hinsicht exemplarisch zu sein.
Nous ne pourrons trancher ce différend ici.
Diesen Streit werden wir hier nicht lösen können.
Le différend entre deux États membres au sujet de cet embargo unilatéral pourrait être un désastre.
Der Streit zweier Mitgliedstaaten über dieses einseitige Verbot könnte katastrophal sein.
Le Canada a accepté de résoudre le différend en échange d'un dialogue réglementaire bilatéral sur la biotechnologie.
Kanada hat zugestimmt, den Streit im Gegenzug zu einem bilateralen Regulierungsdialog über Themen der Biotechnologie beizulegen.
Je n'ai aucun différend avec vous.
Ich habe keinen Streit mit dir.
Nous devons régler le différend politique sur les stratégies économiques et sociales dans les limites du terrain institutionnel existant.
Wir müssen den politischen Streit über die wirtschaftlichen und sozialen Strategien innerhalb der Grenzen des vorhandenen institutionellen Spielfelds beilegen.
Une autre question concerne le différend sur le volume de capture du maquereau.
Eine andere Frage ist der Streit über die Größe von Makrelenfängen.
Le conseil de stabilisation et d'association peut régler le différend par voie de décision contraignante.
Der Stabilitäts- und Assoziationsrat kann die Streitigkeit durch verbindlichen Beschluss beilegen.
Tous les députés ont émis le vœu que le différend puisse être rapidement résolu.
Alle hofften, dass der Streit schnell gelöst werden könnte.
Le point central de cette deuxième lecture concerne le différend avec le Conseil relatif au budget du cinquième pro gramme-cadre.
Der Kernpunkt bei dieser zweiten Lesung ist der Streit mit dem Rat über den Haushalt für das fünfte Rahmenprogramm.
Nous savons tous que le différend n'est pas encore réglé.
Wie wir alle wissen, ist der Streit noch nicht vorbei.
Je suis heureux que l'Union européenne soutienne la Pologne dans son différend avec la Russie à propos de l'exportation de nos produits.
Ich bin froh, dass die Europäische Union Polen in seinem Streit mit Russland über die Ausfuhr unserer Erzeugnisse unterstützt hat.
Elle rend une proposition de résolution du différend que les parties examinent de bonne foi.
Sie legt einen Lösungsvorschlag zu der Streitigkeit vor, den die Parteien nach Treu und Glauben prüfen.
Aux termes du Chapitre VI, le Conseil de sécurité peut enquêter sur tout différend ou toute situation qui pourrait entraîner un désaccord entre nations ou engendrer un différend.
Nach Kapitel VI kann der Sicherheitsrat jede Streitigkeit sowie jede Situation, die zu internationalen Reibungen führen oder eine Streitigkeit hervorrufen könnte, untersuchen.
Vu que tu es de retour, aide-nous à régler un différend.
Jetzt wo du hier bist, könntest du vielleicht helfen, einen Streit zu schlichten.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1229. المطابقة: 1229. الزمن المنقضي: 81 دقائق.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo