التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "relatif" في الألمانية

اقتراحات

1837
624
467
343
306
Nous devons dire tout haut ce qui n'est absolument pas relatif.
Wir müssen mit lauter Stimme sagen, was definitiv nicht relativ ist.
Eh bien, John, tout cela est relatif...
Tja, John, das ist relativ.
Pour maintenir les flux entrants d'investissements, l'Europe doit accroître son attrait relatif.
Damit weitere Investitionen fließen, muss Europa seine relative Attraktivität erhöhen.
Ce n'est pas un terme absolu, seulement relatif.
Deshalb ist er nicht absolut, sondern nur relativ.
L'optimisme sur la négociation est donc relatif.
Der Optimismus zum Fortgang der Verhandlungen ist daher zu relativieren.
Je trouve le texte relatif aux États-Unis particulièrement intéressant.
Besonders schön finde ich die Formulierung, die bezüglich der USA getroffen wurde.
Voilà notre message politique relatif à ce débat.
Das ist die politische Botschaft, die von dieser Debatte ausgehen sollte.
L'argument relatif à la discrimination doit lui aussi être rejeté.
Das Argument bezüglich der Diskriminierung ist ebenfalls abzulehnen.
Le critère relatif à une définition adéquate du mandat de service public est donc toujours respecté.
Daher ist das Tatbestandsmerkmal einer angemessenen Definition des öffentlichen Auftrags gegeben.
Le considérant 18 est relatif au siège de l'entreprise commune.
Erwägung 18 befasst sich mit der Frage des Sitzes des gemeinsamen Unternehmens.
L'EPAR relatif à Actrapid est disponible ici.
Den vollständigen Wortlaut des EPAR für Actrapid finden Sie hier.
Cette Convention est le premier instrument international relatif aux droits de l'homme à être ratifié par la Communauté européenne.
Dieses Protokoll ist das erste von der Gemeinschaft ratifizierte internationale Instrument zu den Menschenrechten.
Je sais qu'ils doivent rationaliser le processus administratif relatif aux conglomérats avec les entreprises mères des pays tiers.
Ich weiß, sie müssen das Verwaltungsverfahren in Bezug auf Konglomerate mit Muttergesellschaften in Drittländern rationalisieren.
Malgré l'optimisme relatif des négociateurs communautaires, l'accord n'a pas consacré certaines de nos revendications fondamentales.
Trotz des relativen Optimismus der Verhandlungspartner der Gemeinschaft wurden in dem Übereinkommen einige unserer grundlegenden Bestrebungen nicht verankert.
L'arrêt relatif à l'aéroport de Charleroi, point 59.
Rechtssache Charleroi, Randnr. 59.
Rapport d'avancement relatif au plan de restructuration d'ING, version définitive, 19 juin 2012.
Endgültige Fassung des Fortschrittsberichts zum Umstrukturierungsplan der ING vom 19. Juni 2012.
La réorientation des activités de la banque engendre une diminution du niveau de risque relatif.
Die Neuausrichtung der Geschäftstätigkeit der Bank führt zu einer Senkung des relativen Risikoniveaus.
Le grave problème de sécurité relatif aux opérations aériennes demeure.
Die schweren Sicherheitsbedenken bezüglich des Flugbetriebs werden aufrechterhalten.
Ces rapports interviennent afin de compléter le règlement en vigueur relatif à l'Observatoire.
Dieser Bericht wurde erarbeitet, da die geltende Verordnung im Zusammenhang mit der Beobachtungsstelle eine Ergänzung erfahren hat.
[8] Rapport spécial no 11/2001 relatif au programme TACIS de coopération transfrontalière.
[8] Sonderbericht Nr. 11/2001 über das TACIS-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 19325. المطابقة: 19325. الزمن المنقضي: 176 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo