التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ampleur" في الإيطالية

أنظر أيضا: de grande ampleur telle ampleur
بحث ampleur في: تعريف مرادفات

اقتراحات

L'ampleur du défi nécessite une réponse crédible et ambitieuse.
La portata della sfida richiede una reazione credibile e dagli obiettivi ambiziosi.
Premièrement, l'ampleur des pouvoirs délégués sera définie selon le principe de la codécision.
Primo: la portata della delega verrà definita tramite codecisione.
Notre informateur évalue l'ampleur des fuites.
Il nostro informatore sta quantificando l'entità della perdita.
Des écarts de même ampleur existent en cas d'invalidité.
Differenze della stessa entità esistono anche per quanto concerne le prestazioni in caso di invalidità.
Cette enquête se caractérise par son ampleur.
La caratteristica principale di questa inchiesta è l'ampiezza dei settori interessati.
L'ampleur des déséquilibres diffère également selon les États membres.
Inoltre, l'ampiezza degli squilibri differisce a seconda degli stati membri.
La Commission observe toutefois que les éléments suivants tendent à limiter l'ampleur de cette distorsion de la concurrence.
La Commissione osserva tuttavia che i seguenti elementi tendono a limitare l'entità di detta distorsione della concorrenza.
Ce document contient dix recommandations concrètes et utiles, mais il pourrait être nécessaire de concevoir des initiatives de plus grande ampleur.
La Comunicazione contiene dieci utili raccomandazioni pratiche, ma potrebbero rivelarsi necessarie iniziative di più ampia portata.
Nous sommes profondément touchés par l'ampleur des inondations.
Siamo profondamente colpiti dall'entità di queste inondazioni disastrose.
La multiplication des catastrophes naturelles, leur ampleur ne peuvent nous laisser indifférents.
Il moltiplicarsi delle catastrofi naturali e la loro ampiezza non possono lasciarci indifferenti.
Il convient d'attribuer un financement permettant de répondre à l'ampleur des actions envisagées.
Occorre attribuire un finanziamento che consenta di far fronte all'ampiezza delle azioni previste.
Ce programme extrêmement ambitieux démontre l'ampleur de la tâche dévolue au FMI.
Tale programma estremamente ambizioso dimostra l'ampiezza del compito assegnato all'FMI.
L'ampleur du financement doit être appropriée à la contribution potentielle de ces organes.
L'entità del finanziamento deve essere adeguato al loro potenziale contributo.
Tenter de réduire l'ampleur du problème des RAL est une bonne chose.
È positivo che sia stato fatto il tentativo di ridurre l'entità del problema rappresentato dai RAL.
Je considère que nous aurions eu besoin d'efforts d'une toute autre ampleur.
Ritengo siano necessari sforzi di portata completamente diversa.
Toutefois, la qualité et l'ampleur de ces partenariats importent plus que leur nombre.
Tuttavia, sono la qualità e la portata dei partenariati che contano, non il numero di essi.
Après la communication des conclusions, le requérant a contesté l'ampleur de cette croissance.
Dopo la divulgazione delle risultanze il richiedente ha contestato l'entità della crescita.
Notre projet est sans précédent de par ses objectifs et son ampleur, tant mieux.
Il progetto in esame non ha precedenti in termini di obiettivi e di portata e questo è un fatto estremamente positivo.
Pas de cette ampleur, non.
Di questa portata, non direi proprio.
On ne dispose pas d'indications précises quant à l'ampleur de l'espionnage de concurrence.
Non esistono dati precisi in merito all'entità dello spionaggio della concorrenza.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7926. المطابقة: 7926. الزمن المنقضي: 112 دقائق.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo