التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: destiné à est destiné
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "destiné" في الإيطالية

اقتراحات

+10k
4208
Six détaillants ont également répondu au questionnaire destiné aux utilisateurs.
Anche sei rivenditori al dettaglio hanno risposto al questionario destinato agli utenti.
Veillons particulièrement au matériel destiné aux enfants et aux jeunes.
Particolare cura andrebbe riservata al materiale destinato ai bambini e ai giovani.
Un jeu simple destiné également aux handicapés mentaux.
Un gioco semplice, rivolto anche ai disabili mentali.
Cet axe, destiné aux travailleurs menacés de chômage, regroupe trois mesures d'intervention. t ion.
Tale asse rivolto a lavoratori minacciati di disoccupazione comprende tre misure d'intervento.
Dans cette perspective, je soutiens le programme des guichets d'aide au démarrage destiné aux petites PME.
In questa prospettiva sono favorevole al programma di sportelli di aiuto all'avviamento destinato alle PMI.
Europol a mis en place un groupe de travail qui développe un programme de formation destiné aux officiers spécialisés.
Europol ha organizzato un gruppo di lavoro che sviluppa un programma di formazione destinato ai funzionari specializzati.
Il s'agit d'un article en céramique d'un type destiné essentiellement à la décoration intérieure des habitations.
Si tratta di un manufatto di ceramica del tipo destinato essenzialmente alla decorazione interna di abitazioni.
Quatre entreprises ont répondu au questionnaire destiné aux utilisateurs dans l'Union.
Quattro imprese hanno risposto al questionario destinato agli utilizzatori nell'Unione.
Un pays ne peut prononcer l'interdiction unilatérale des importations de combustible usé destiné au retraitement.
Un paese non può unilateralmente imporre un divieto di importazione di combustibile esaurito destinato al ritrattamento.
Un système de gestion des calamités destiné au secteur agricole devra posséder deux composantes.
Un sistema di gestione delle calamità destinato al settore agricolo dovrà avere due componenti.
Il s'agit d'un modèle opérationnel durable destiné aux institutions supérieures de contrôle en général.
Trattasi di un modello operativo sostenibile, destinato alle istituzioni superori di controllo in generale.
Un montant de 28 milliards d'euros est ainsi destiné au renforcement des banques.
Al rafforzamento delle banche è stato quindi destinato un ammontare di 28 miliardi di euro.
Article textile confectionné destiné au stockage de petits objets.
Articolo tessile confezionato destinato a contenere piccoli oggetti.
Elle a répondu au questionnaire destiné aux producteurs communautaires et a fourni des informations se rapportant à sa propre production.
La società ha risposto al questionario destinato ai produttori comunitari fornendo i dati relativi alla sua produzione.
À ce propos, la Commission devra réfléchir à l'opportunité d'accroître le personnel destiné au service concerné.
A tal riguardo la Commissione dovrà considerare l'opportunità di aumentare il personale destinato al servizio interessato.
Les logements sociaux constituent un marché spécifique destiné aux locataires ou acheteurs ayant des revenus modestes.
Gli alloggi sociali costituiscono un mercato specifico destinato a locatari o acquirenti aventi un livello di reddito modesto.
Le charbon destiné aux cheminées décoratives est exclu de ce critère.
Tale criterio non si applica al carbone destinato ai camini decorativi.
Il n'était pas destiné aux vivants
Non era destinato al mondo dei vivi.
Le premier zugzwang m'était destiné.
Il primo messaggio Zugzwang era diretto a me.
Mot destiné au fils de votre ami.
La lettera era indirizzata al figlio del tuo amico.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3185. المطابقة: 3185. الزمن المنقضي: 106 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo