التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "véhicule pendant" في الإيطالية

veicolo durante
veicolo per
veicoli per
Cette position doit néanmoins permettre au conducteur de contrôler de façon permanente la marche du véhicule pendant l'essai.
Questa posizione deve tuttavia consentire al conducente di controllare costantemente la marcia del veicolo durante la prova.
Les passagers ont accès à leur véhicule pendant tout le voyage.
I passeggeri possono accedere al loro veicolo durante il viaggio.
Gardez votre véhicule pendant cinq secondes pour terminer le niveau.
Mantenete il vostro veicolo per cinque secondi per completare il livello.
Le conducteur conserve l'original ou une copie certifiée conforme à bord du véhicule pendant toute la durée des voyages en trafic international.
Il conducente conserva l'originale o una copia certificata conforme a bordo del veicolo per tutta la durata dei viaggi di traffico internazionale.
Cette copie accompagne toujours lesdites substances lors de leur circulation à l'intérieur de l'Union et elle est présentée sur demande aux autorités chargées de vérifier le chargement d'un véhicule pendant toute la durée des opérations de transport.
Tale documento accompagna sempre le sostanze della categoria 1 che circolano all'interno dell'Unione ed è presentato, su richiesta, alle autorità responsabili del controllo del carico dei veicoli per tutta la durata delle operazioni di trasporto.
Cette copie doit toujours accompagner les substances de catégorie 1 lors de leur circulation à l'intérieur de la Communauté et elle doit pouvoir être présentée sur demande aux autorités compétentes pour vérifier le chargement d'un véhicule pendant toute la durée des opérations de transport.
Tale documento deve sempre accompagnare le sostanze della categoria 1 che circolano all'interno della Comunità e deve essere presentato, su richiesta, alle autorità responsabili del controllo del carico dei veicoli per tutta la durata delle operazioni di trasporto.
Non, il est interdit de fumer dans le véhicule pendant le transfert.
No, è vietato fumare in veicolo durante il trasferimento.
Masse du véhicule pendant l'essai:
Massa del veicolo durante la prova:
Une mesure de la vitesse du véhicule pendant l'essai;
velocità del veicolo durante la prova;
Cette exigence est essentielle en cas d'adoption de la proposition de la Commission visant à ce que les animaux restent dans le véhicule pendant les temps de repos.
Tale richiesta diverrebbe cruciale qualora fosse approvata la proposta della Commissione di lasciare i suini sul veicolo durante il periodo di riposo.
Ils fonctionnent bien si vous avez un voyage plus long prévu, et que vous voulez utiliser le véhicule pendant au moins trois semaines environ.
Questi programmi funzionano bene se si dispone di un viaggio più lungo previsto, e si vuole utilizzare il veicolo per almeno tre settimane o così.
La preuve de la conformité à ces dispositions doit être conservée à bord du véhicule pendant tout le trajet.
I documenti che attestano l'ottemperanza a tali norme devono essere tenuti a bordo del veicolo per tutta la durata del viaggio.
Le conducteur conserve l'original à bord du véhicule pendant toute la durée du voyage et le présente aux agents chargés du contrôle s'ils en font la demande.
Il conducente conserva l'originale a bordo del veicolo per tutta la durata del viaggio. Il foglio di viaggio deve essere esibito ad ogni richiesta degli agenti preposti al controllo.
Pour un bail à court terme, vous avez besoin de louer le véhicule pendant au moins 17-21 jours, selon le fabricant.
Per un breve periodo di locazione, hai bisogno di leasing del veicolo per almeno 17-21 giorni, a seconda del costruttore.
L'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule pendant toute la durée du voyage pour lequel elle a été établie.
L'originale del foglio di viaggio deve trovarsi a bordo del veicolo per tutta la durata del viaggio per il quale è stato emesso.
La méthode employée pour assujettir le véhicule pendant l'essai ne doit pas avoir pour effet de renforcer les ancrages des sièges ou des ceintures de sécurité ou d'atténuer la déformation normale de la structure.
Il metodo impiegato per fissare il veicolo durante la prova non deve rinforzare gli ancoraggi dei sedili o delle cinture di sicurezza né limitare la normale deformazione della struttura.
Le développement de systèmes OBD capables de contrôler et d'enregistrer les défaillances du véhicule pendant son utilisation devrait, dans l'avenir, réduire l'écart entre les conditions d'essai et le fonctionnement réel.
Lo sviluppo di sistemi OBD in grado di controllare e registrare le anomalie del veicolo durante l'uso dello stesso dovrebbe, in futuro, ridurre la divergenza esistente tra le condizioni di prova e di funzionamento reale.
(5) Le développement de systèmes OBD capables de contrôler et d'enregistrer les défaillances du véhicule pendant son utilisation devrait, dans l'avenir, réduire l'écart entre les conditions d'essai et le fonctionnement réel.
(5) Lo sviluppo di sistemi OBD in grado di controllare e registrare le anomalie del veicolo durante l'uso dello stesso dovrebbe, in futuro, ridurre la divergenza esistente tra le condizioni di prova e di funzionamento reale.
Si de l'eau est utilisée pour le transport terrestre, les véhicules doivent être aménagés de telle sorte que l'eau ne puisse pas couler ou tomber hors du véhicule pendant le transport.
Se nel trasporto via terra si utilizza acqua, i veicoli devono essere predisposti in modo che l'acqua non possa fuoriuscire dal veicolo durante il trasporto.
Essai de type I émissions du véhicule pendant le cycle d'essai après un démarrage à froid
Prova di tipo I: emissioni del veicolo durante il ciclo di prova dopo un avviamento a freddo
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 74. المطابقة: 74. الزمن المنقضي: 107 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo