التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni" في العربية

اقتراحات

Les gouvernements ci-après étaient représentés à la réunion : République populaire de Chine, Malaisie, Japon, Indonésie, Philippines, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni, Suède et Fédération de Russie.
وكانت الحكومات الممثلة في الاجتماع تضم جمهورية الصين الشعبية، وماليزيا، واليابان، وإندونيسيا، والفلبين، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة، والسويد، والاتحاد الروسي.
Dans certains cas (Afrique du Sud, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni), il assure sous contrat la conception, la construction, la gestion et le financement des prisons.
وفي بعض الحالات (جنوب أفريقيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية)، يشمل ذلك التعاقد على تصميم السجون وتشييدها وإدارتها وتمويلها.
L'Entité administre des comptes bancaires dans cinq monnaies et dans quatre pays (États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Suède et Norvège).
ولدى الهيئة حسابات مصرفية بخمس عملات في أربعة بلدان هي الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والسويد، والنرويج.
Accords bilatéraux d'extradition : Australie, Belgique, Brésil, Espagne, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Italie, Pays-Bas, Paraguay, République de Corée, Suisse et Uruguay.
الاتفاقات الثنائية المتعلقة بتسليم المجرمين: إسبانيا، أستراليا، أوروغواي، إيطاليا، باراغواي، البرازيل، بلجيكا، جمهورية كوريا، سويسرا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمة وأيرلندا الشمالية، هولندا، الولايات المتحدة.
Il a également adressé, conjointement avec d'autres rapporteurs spéciaux, trois interventions aux pays suivants: États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Tchad.
كما قام المقرر الخاص بالاشتراك مع مقررين خاصين آخرين بتوجيه ثلاث رسائل توسط إلى الدول التالية: تشاد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية.
Les représentants des États suivants : France, Jamaïque, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Singapour, Colombie, Chine, Fédération de Russie, Irlande, Norvège, Ukraine, Mali, Bangladesh et Maurice ont fait des déclarations.
وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا، وجامايكا، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وسنغافورة، وكولومبيا، والصين، والاتحاد الروسي، وأيرلندا، والنرويج، وأوكرانيا، ومالي، وبنغلاديش، وموريشيوس.
Des déclarations ont été faites par les représentants des pays suivants : Chili, Grèce, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Fédération de Russie, Chili, Cuba, Irlande, Costa-Rica, Chine et Inde.
٨٣ - وأدلى ببيانات ممثلو شيلي، اليونان، الويات المتحدة امريكية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، اتحاد الروسي، كوبا، ايرلندا، كوستاريكا، الصين والهند.
Ils sont administrés par l'une des quatre Puissances administrantes : États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, France et Nouvelle-Zélande.
وهذه الأقاليم تديرها إحدى دول أربع قائمة بالإدارة هي: الولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة، وفرنسا، ونيوزيلندا.
Nombre de réunions tenues, dont 5 avec la Banque mondiale et 8 avec des donateurs potentiels (États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Union européenne et Pays-Bas)
اجتماعا؛ بما في ذلك 5 اجتماعات مع البنك الدولي و 8 اجتماعات مع جهات مانحة محتملة (الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، والاتحاد الأوروبي، وهولندا)

نتائج أخرى

A fait des études spécialisées dans les pays suivants : Bangladesh, Etats-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Pays-Bas.
تلقى تعليمه المهني في بنغديش والويات المتحدة امريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا.
Cependant, le Conseil de sécurité fut incapable de condamner cette agression parce que les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et la France usèrent abusivement de leur privilège qu'est le veto.
لكن مجلس امن عجز عن إدانة ذلك العدوان بسبب إساءة امتياز النقض الذي استخدمته الويات المتحدة وبريطانيا وفرنسا.
Il a conclu des accords avec les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni, le Mexique, la Belgique, l'Australie, la Barbade et l'Italie.
لقد أبرم المركز مذكرات تفاهم مع الولايات المتحدة والمملكة المتحدة والمكسيك وبلجيكا وأستراليا وبربادوس وإيطاليا.
Les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Fédération de Russie n'auront pas besoin de produire d'uranium fortement enrichi pour leurs réacteurs de propulsion navale pendant des décennies.
فالولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي لن تحتاج لعقود عديدة إلى إنتاج اليورانيوم عالي التخصيب لاستخدامه في تشغيل المفاعلات البحرية.
Nos principaux marchés d'exportation sont l'Australie, le Japon, les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et la République de Corée.
وأكبر أسواقنا التصديرية هي أستراليا واليابان والولايات المتحدة والمملكة المتحدة وجمهورية كوريا.
Au niveau national, le plus grand nombre de conventions a été signé par les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et la France.
وعلى المستوى الوطني، فإن العدد الأكبر من المعاهدات قد وقعته الولايات المتحدة الأمريكية، تليها المملكة المتحدة، ثم فرنسا.
Pour l'année allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, sept grands groupes d'assurance aux États-Unis d'Amérique, au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et en Europe ont été invités à faire part de leur intérêt et à soumettre des offres.
وقد وردت إشارات بشأن الرغبة والتسعيرات التي طُلبت من سبع شركات تأمين رئيسيـــة فــــي الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وأوروبا فيما يتعلق بسنة عقد التأمين مــن 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
Le nouveau projet de résolution qui va être présenté par les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et l'Espagne redéfinit clairement et fermement la détermination de la communauté internationale de préserver la paix et la sécurité dans le monde.
ومشروع القرار الجديد الذي ستقدمه الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا العظمى وأسبانيا يعيد بوضوح وحزم إظهار عزم المجتمع الدولي على حفظ السلم والأمن في العالم.
Plusieurs milliers d'Anguillais vivent à l'étranger, en particulier aux États-Unis d'Amérique, au Royaume-Uni et dans les îles Vierges américaines
وهناك آلاف الأنغيليين الذين يعيشون في الخارج، لا سيما في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
Je tiens à remercier les Gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et du Canada, ainsi que les autres donateurs, d'avoir continué à financer l'appel global.
وأود أن أتوجه بالشكر إلى حكومات الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وكندا، وسائر المانحين لدعمهم المستمر لعملية النداء الموحد.
La plupart des procès ont lieu aux États-Unis d'Amérique, au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ou en France, où la justice a la réputation d'être favorable aux créanciers.
ويودع معظم ملفات الدعاوى في محاكم موجودة في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وفرنسا التي تعتبر ولايات قضائية "مراعية للجهات الدائنة".
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 20959. المطابقة: 9. الزمن المنقضي: 493 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo