التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "à bout" في العربية

أنظر أيضا: venir à bout à bout portant
بحث à bout في: مرادفات
سئم
التغلب مواجهة
هزيمة

اقتراحات

Leurs chevaux doivent être à bout.
خيولهم يجب أن تكون ماتت الآن سوف ألتقيك بالأسفل هناك.
Quelqu'un veut pousser Matthew à bout.
هناك من يحاول جر (ماثيو) إلى الحافة
On peut me pousser à bout.
و يمكن ان يدفع بي ذلك إلى الحافة
Ces lettres ne viennent pas à bout des questions soulevées par la Commission.
و تعالج هذه الرسائل شواغل اللجنة بالكامل.
Mais nous savons que la patience des Palestiniens a été poussée à bout.
ولكننا نعلم أن صبر الفلسطينيين بلغ نقطة النفاد.
J'étais grand, trente centimètres bout à bout
كنتُ طويلاً، أطول من اثنين معاً
Il a poussé Klaus à bout.
لقد دفع (كلاوس) إلى شفى الجنون.
Pour trouver ce qui l'a poussé à bout.
لنعرف مالذي جعل هذا الفتي يتغير الي النقيض
Mon frère était à bout de nerfs.
أخّي كان على حافة إنهيار عصبي.
La mère d'Anthony était à bout.
أمّ أنتوني كانت في نهاية حبلها.
Vraiment Alex, tu me pousses à bout aujourd'hui.
بجدية (اليكس), انت تريد تجربة حدود صبري اليوم.
Lâchez-nous ! Pourquoi nous pousser à bout ?
إمنحوني استراحة، لماذا تدفعوني إلى هذا ؟
Mon second est vraiment à bout.
أعتقد أن الرئيس بحاجة إلى بعض الراحة
Elle est à bout de forces.
عاملوها بلطف، لأنها على وشك الولادة
Un tel vandalisme aurait pu le pousser à bout.
تخريب كهذا كان يمكن أن يدفعه حتى الحافة
Un jour, elle poussera quelqu'un à bout.
في يوم من الأيام هي قد تدفع شخص ما بعيدا جدا
Je crois qu'on peut pousser à bout un bon professeur.
لكن أعتقد بانه يمكنك دفع معلم جيد بعيداً
La résistance barbare est à bout de souffle.
لكن تأكدوا من أن المقاومة الهمجية تلفظ أنفاسها الأخيرة الان
Je suis à bout, Marty.
أنا على هذه المقربه, مارتي.
Il est trop bon pour vous pousser à bout.
حسناً، أستاذ (فيتز) رجل لطيف جدّاً لكي لا يركلكِ على الرصيف
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 961. المطابقة: 961. الزمن المنقضي: 257 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo